Anonymous
The Grave
Ðe wes bold gebyld, ~ er þu iboren were.
Ðe wes molde imynt, ~ er ðu of moder come.
Ac hit nes no idiht, ~ ne þeo deopnes imeten;
nes gyt iloced, ~ hu long hit þe were.
Nu me þe bringæð, ~ þer ðu beon scealt.
Nu me sceæl þe meten ~ and þa molde seoðða.
Ne bið no þin hus ~ healice itinbred:
hit bið unheh and lah, ~ þonne þu list þerinne.
Ðe hele-wages beoð lage, ~ sid-wages unhege;
þe rof bið ibyld ~ þire broste ful neh.
Swa þu scealt on molde ~ wunien ful calde,
dimme and deorcæ. ~ Þet den fulæt on honde.
Dureleas is þet hus ~ and dearc hit is wiðinnen.
Ðær þu bist feste bidytt ~ and dæð hefð þa cæge.
Ladlic is þet eorð-hus ~ and grim inne to wunien.
Ðer þu scealt wunien ~ and wurmes þe todeleð.
Ðus ðu bist ilegd ~ and ladæst þine fronden.
Nefst ðu nenne freond, ~ þe þe wylle faren to,
ðæt efre wule lokien, ~ hu þet hus þe likie,
ðæt æfre undon ~ ðe wule ða dure
and þe æfter lihten ...
For sone þu bist ladlic ~ and lad to iseonne.
For sone bið þin hæfet ~ faxes bireued;
al bið ðes faxes ~ feirnes forsceden;
næle hit nan mit fingres ~ feire stracien.