Genius Türkçe Çeviri
SEULGI - Dead Man Runnin’ (Türkçe Çeviri)
[Bölüm 1]
Her şeyi durdur, başını kaldır
Acele etme, bana bak
Aynada gözlerime bakınca
Soğuk duruyorlar, hiçbir şey yok
Ne arıyorlar?

Gözlerimi açıyorum
O anda kaybolmak için, güzel bir gecede
Dünya karanlığa sürülüyor
Ama beni durdurmaya yeterli değil
Bu eğlenceli bir oyun

[Ön Nakarat]
Dünyam parçalanıyor
Şimdi sen-

[Nakarat]
Ölmüşsün de haberin yok
Tehlikeli, sen tehlikelisin, sen elendin
Ölmüşsün de haberin yok
Kaç, kaç hemen şimdi

Birazdan kaçacaksın
Sana bu şakaları bırakmak için bir şans veriyorum
Ölmüşsün de haberin yok
Kaybol, hiçbir iz bırakmadan
[Arka Nakarat]
Uuh-huu-huu, uuh-huu-huu, uuh-huh
Şimdi sen-
Uuh-huu-huu, uuh-huu-huu, uuh-huh
Şimdi sen-

[Bölüm 2]
Yavaşça boğazın sıkışacak
Seni bekleyen gerginlik yüzünden
Kulağımda ürpertici bir ses var
İçimde bir şeytan sırıtıyor
Nasıl hissediyorsun?

Bilirsin
Bir anlık kararlar seni mahveder
Kaçmaya çalışsan da, hiç yolu yok
Yüzündeki boş ifadeyi görmeye değerdi
Komik, değil mi?

[Ön Nakarat]
Dünyam parçalanıyor
Şimdi sen-

[Nakarat]
Ölmüşsün de haberin yok
Tehlikeli, sen tehlikelisin, sen elendin
Ölmüşsün de haberin yok
Kaç, kaç hemen şimdi
Birazdan kaçacaksın
Sana bu şakaları bırakmak için bir şans veriyorum
Ölmüşsün de haberin yok
Kaybol, hiçbir iz bırakmadan

[Köprü]
Kaçabilirsin, kaçabilirsin
Ama saklanamazsın
Kaçabilirsin, kaçabilirsin
Ama bir yere kadar
Kaçabilirsin, kaçabilirsin
Korkacaksın
Vücudun kaskatı olacak
Sesin titreyecek
Kaçabilirsin, kaçabilirsin
Ama saklanamazsın
Kaçabilirsin, kaçabilirsin
Ama bir yere kadar
Kaçabilirsin, kaçabilirsin
Bir kabus gibi
Çünkü şimdi sen-

[Nakarat]
Ölmüşsün de haberin yok
Tehlikeli, sen tehlikelisin, sen elendin
(Tehlikelisin, elendin)
Ölmüşsün de haberin yok
Kaç, kaç hemen şimdi
(Hemen kaç)
Bunu bir rüya sanma
Her şey gerçek
O yüzden artık umutlanma
Ölmüşsün de haberin yok
Kaybol, hiçbir iz bırakmadan

[Arka Nakarat]
Uuh-huu-huu, uuh-huu-huu, uuh-huh
Şimdi ben-
Uuh-huu-huu, uuh-huu-huu, uuh-huh
Şimdi ben-