Genius Türkçe Çeviri
Ishawna - Walking Dead (Türkçe Çeviri)
[Giriş]
Annem hastane kapısını tekmeledi ve anneni yaşam destek ünitesinden çıkardı
Doğduğumu deniz manzarası, Jone's Avenue, tüm ailem bir savaş teknesi
Bitir işini!

[Nakarat]
Git yarı ölü annene iyi bak, ona hayat savaşı mı diyorsun?
Sen yürüyen bir ölüsün!
Uzun zaman önce öldün ve anneni hayatta bir savaşta bıraktın
Sen yürüyen bir ölüsün!
Bana o, o ve tüm donanmayı siktir et diyorsun
Ama benim kedim bir Gucci, sen ise bir Old Navy'sin
Şimdi ne kadar süre denedin? sen yaşlı bir kadınsın
Rahminiz kuru çürük bebek getiremеzsiniz

[Verse 1]
D- I- Benim amımın nesi var yani?
Bu benim amcık takıntım yani?
Yani bеnim amcık üzerinde Ölümcül cazibe?
Amcığım hakkında durmadan sohbet et
Bu anuh Vendetta, Gazze yok
Ağzımda filtre yok, dramayı ben getiriyorum
Cevap vermesi 9 gün sürdü, tuz çukuru D.I. fi onun adına bir 'E' koydu ve sadece DIE
Sen ve koca kafalı teyzeniz yaklaşık 75 yaşındasınız
Orospu hala hayattayken annene bir iyilik yap
I-95'in dışındaki hastaneyi ziyaret edin
Ve onun büyük deliğinin derisini çıkarın ve iki - bir dalış yapın
[Nakarat]
Git yarı ölü annene iyi bak, ona hayat savaşı mı diyorsun?
Sen yürüyen bir ölüsün!
Uzun zaman önce öldün ve anneni hayatta bir savaşta bıraktın
Sen yürüyen bir ölüsün!
Bana o, o ve tüm donanmayı siktir et diyorsun
Ama benim kedim bir Gucci, sen bir Old Navy
Şimdi ne kadar süre denedin? sen yaşlı bir kadınsın
Rahminiz kuru çürük bebek getiremezsiniz

[Verse 2]
Bir aile arsası kazın, 3 nokta
Bir fi Carlene, annen ve sen, aptal yarasa
Bay kafadan vurduğunda elimi doğruca biliyorum
Camgöbeği yükselt benden sonra
Yerini bulsan iyi olur, git buzunun üstüne uzan
Sürtük, kötülük hakkında hiçbir şey bilmiyorsun
Bu kadar çok sikişiyorsam ve amım bu kadar sıkıysa, o zaman senin gevşekliğinin ne anlamı var?
2012 Benz sizden daha temiz
Bana dairemi satın al, yepyeni
Kendi başıma çalış, yalvarma yok kız hiçbir şey
Sen caddedeki annenin eski evinde kaşınırken
Bir silahlı dövüşçüye çekiç getiriyorsun
Seni bir aptala çeviriyorum, sen ve hayalet yazarın
Benim hakkımda ne söyleyeceğin umrumda değil
Bir bere uzun klip etrafımı sarıyor
[Nakarat]
Git yarı ölü annene iyi bak, ona hayat savaşı mı diyorsun?
Sen yürüyen bir ölüsün!
Uzun zaman önce öldün ve anneni hayatta bir savaşta bıraktın
Sen yürüyen bir ölüsün!
Bana o, o ve tüm donanmayı siktir et diyorsun
Ama benim kedim bir Gucci, sen bir Old Navy
Şimdi ne kadar süre denedin? sen yaşlı bir kadınsın
Rahminiz kuru çürük bebek getiremezsiniz