Genius Türkçe Çeviri
Gracie Abrams - The Bottom (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Sana aşırı derecede kötü oldugumu anlattım
Beni bu şekilde görmekten nefret ediyorsun
Geçmişte bana nasıl baktığından bi haberim tabii
Benim amına koyduğumun aptal aksiliğimden

[Pre-Chorus]
Kapıyı açıp
Içeri girmeme müsade ettiğinde gardını almalıydın
Ne acı verici bir beyin fırtınası, ah

[Chorus]
Tüm sorunlarımı görmezden gelmek başından beri zordu
Dürüstlüğüm için de pişmanlık duyacağım
Buna da aşk diyoruz, anack bu aşık olmak değil
Seni tam da en dibe sürükleyeceğim
Çünkü ben iyi değilim bu konuda, sen daha iyisini yapabilirsin
Çekip gitmelisin, ya şimdi ya hiç
Verebileceğin en fazla şeyi aldım
Seni tam da en dibe sürükleyeceğim

[Verse 2]
Sana aşırı derecede kötü oldugumu anlattım
Bunu asla düzeltemezsin
Üzgünken mutluyum
Bu yüzden git ve asla geri dönme
[Pre-Chorus]
Kapıyı açıp
Içeri girmeme müsade ettiğinde gardını almalıydın
Ne acı verici bir beyin fırtınası, ah

[Chorus]
Tüm sorunlarımı görmezden gelmek başından beri zordu
Dürüstlüğüm için de pişmanlık duyacağım
Buna da aşk diyoruz, anack bu aşık olmak değil
Seni tam da en dibe sürükleyeceğim
Çünkü ben iyi değilim bu konuda, sen daha iyisini yapabilirsin
Çekip gitmelisin, ya şimdi ya hiç
Verebileceğin en fazla şeyi aldım
Seni tam da en dibe sürükleyeceğim

[Bridge]
Seni dibe sürükleyeyim de gör
Şimdi kurtulamazsın bundan
Seni dibe sürükleyeyim de gör
Şimdi başka şansın yok
Seni dibe sürükleyeyim de gör
Şimdi kurtulamazsın bundan
Seni dibe sürükleyeyim de gör


[Chorus]
Tüm sorunlarımı görmezden gelmek başından beri zordu
Dürüstlüğüm için de pişmanlık duyacağım
Buna aşk adı diyoruz, anack bu aşık olmak değil
Seni tam da en dibe sürükleyeceğim
Çünkü ben iyi değilim bu konuda, sen daha iyisini yapabilirsin
Çekip gitmelisin, ya şimdi ya hiç
Verebileceğin en fazla şeyi aldım
Seni tam da en dibe sürükleyeceğim