Genius Türkçe Çeviri
Taylor Swift - Bigger Than The Whole Sky (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Tek bir kelimem yok bu içinde bulunduğum akıbette
Gözümden akan tuzlu gözyaşlarım kulaklarıma ulaşıyor
Elimi sürdüğüm her şey kederden hasta oluyor
Çünkü hepsi şimdi son buldu, başımdan attım

[Chorus]
Elveda, elveda, elveda
Sen bu gökyüzünden daha da kocamandın
Kısa bir süreden daha da fazlasıydın
Ve hasretini çekeceğim çok şeyin var elimde
Içinde senin de barınmadığın yaşamımda yapacak çok şeyim var
Seni asla tanıyamayacağım
Ne olabilirdi, ne oldurdu
Sen nasıl biri olurdun
Sen burda olsaydın, ne olurdu..

[Verse 2]
Asya'da bir kuş kanatlarını mı çırptı?
Dua etmedim diyе Tanrı seni elimden mi aldı?
Gеriye kalan her şey küle dönüştü
Çünkü şimdi her şey son buldu, bir anlama gelmesine gerek yok
Bu yüzden inanmadığım sözleri dile getireceğim


[Chorus]
Elveda, elveda, elveda
Sen bu gökyüzünden daha da kocamandın
Kısa bir süreden daha da fazlasıydın
Ve hasretinii çekeceğim çok şeyin var elimde
Içinde senin de barınmadığın yaşamımda yapacak çok şeyim var
Seni asla tanıyamayacağım
Ne olabilirdi, ne oldurdu
Sen nasıl biri olurdun
Sen burda olsaydın, ne olurdu..
[Bridge]
Ne olurdu, ne olurdu
Ne olurdu, ne olurdu
Sen burda olsaydın
Ne olurdu, ne olurdu
(ne olurdu, ne olurdu)

[Chorus]
Elveda, elveda, elveda
Sen bu gökyüzünden daha da kocamandın
Kısa bir süreden daha da fazlasıydın
Ve hasretini çekeceğim çok şeyin var elimde
Içinde senin de barınmadığın yaşamımda yapacak çok şeyim var
Seni asla tanıyamayacağım
Ne olabilirdi, ne oldurdu
Sen nasıl biri olurdun
Sen burda olsaydın, ne olurdu..