Genius Türkçe Çeviri
The Notorious B.I.G. - Suicidal Thoughts (Türkçe Çeviri)
[Giriş: Puff Daddy]
Alo?
Lanet olsun, zencim! Saat kaç ulan?
Oha, yok artık
Saatten haberin var mı zenci?
Lanet olsun, neler oluyor?
İyi misin?
Sorunun ne lan senin zencim?

[Verse: The Notorious B.I.G. & Puff Daddy]
Ölünce, siktir et, cehenneme gitmek istiyorum
Çünkü ben bir şerefsizim, bunu anlamak zor değil (Neden bahsediyorsun kardeşim?)
Süt çocuklarıyla cennete gitmek, beyazlar içinde
Hiç mantıklı değil, ben siyah Timb ve siyah hoodie severim (Yapma, be)
Tanrı muhtemelen bеni çok sıkı tutacak
Tüm gün uyumak yok, tüm gün yalatmak yok
Süt çocuklarıyla takılmak, cennette dolaşmak
Başlatmasınlar şunlara, bеn silah taşıyıp zar atmak istiyorum (Saçmalamaya başladın, zenci)
Tüm hayatım boyunca en kötüsü olarak görüldüm
Anneme yalan söyleyip, hatta cüzdanından para çalmak falan (Ah)
Suç üstüne suç, uyuşturucudan tut haraca kadar
Annemin keşke kürtaj yaptırsaydım dediğini biliyorum
Beni genç halimdeki kadar bile artık sevmiyor (Kendine gel zenci)
Sırf açlığımı durdurmak için göğsünü emdiğim günlerdeki gibi
Merak ediyorum, eğer ölseydim, gözleri yaşlanır mıydı?
Saygısızlığım için beni affet, yalanlarım için beni affet (Kafa açıyorsun, B)
Bebeğimin annesi 8 aya dayandı, küçük kardeşi iki yaşında
İkisi için de suçlanacak kişi kim? (Yok zenci, sen değilsin)
Tanrı'ya yeminim olsun, direkt bileklerimi kesip bu saçmalığı bitirmek istiyorum
Magnum'u kafama dayayıp, tetiği çekerim diye tehdit etmek istiyorum (Zenci, ne diyorsun?)
Sonra da tetiği sıkarım, ta ki yatak kıpkırmızı olana kadar (Bu şeyler için saat çok geç, adamım)
İyi ki ölmüşüm, ben beş para etmez bir esrarkeşim
Stresleniyorum, inana- inanamıyorum (Oraya geliyorum dostum)
İntihar etmeyi düşünüyorum, gitmek istiyorum
Yemin ederim ölüm beni çağırıyormuş gibi hissediyorum
Ama yok, sen bunu anlamazsın
(Zencim benle konuş!)
Şöyle anlatayım, kokainin New Jack'teki Pookie'ye yaptıkları gibi
Ama ben karşıya geçince, geri dönüşüm olmayacak (Lan, lan çıktım dışarı)
Beat Street'teki Ramo gibi tren raylarında mı ölsem? (Arabaya binince seni arayacağım)
Cenazemdekiler, hepsi ön safta, sanki beni özlüyorlar (Senin hatun nerde, adamım?)
Bebeğimin annesi beni öptü ama gittiğime şükrediyor (Aga, seninkini telefona ver zenci!)
Çünkü benimle kız kardeşinin bir şeyler yaşadığını biliyordu
Bardak taşıyor, konuşamıyorum (Lan, dinliyor musun beni orospu çocuğu?)
Zencim Chic'i arayın, kendimde olmadığımı söyleyin (Ya, hadi ama zencim)
Zencilerin yalan söyleyip durmasından bıktım (Kes şunu), sürtüklerin sızlanmasından bıktım (N'oluyor!?)
Hatta, konuşmaktan da bıktım (Lan! Zencim, Big! Sakin ol, lan!)
*Silah sesi*
Lan Big! Lan Big!
[Çıkış]
Lütfen telefonu kapatıp aramanızı tekrar deneyin
Lütfen telefonu kapatıp -- Kaydediliyor