Genius Türkçe Çeviri
JAY-Z – 4:44 (Türkçe Çeviri)
[Giriş: Hannah Williams]
Çok mu zor dersin
Kalbimde olduğunu bildiğimde
Her gün seni üzüyorum
Her gün seni üzüyorum
Neden hala kaçıyorum?

[Verse 1: JAY-Z]
Bak, özür dilerim, biraz kadın peşinde koşarım
Benim çocuğumu doğurdu, bir de bir kadının gözlerinden bak
Mucizelere inanayım diye ikiz dünyaya getirdi
Bu şarkıyı yapmam uzun sürdü, seni hak etmiyorum
Paris'te seni rahatsız ettim
"Lütfen Roma'ya geri gel, burayı evim gibi hissettiriyorsun"
Sen turdayken saatlerce yürüdük
"Lütfen telefonu aç, lütfen telefonu aç!"
Ona: "Benim ol" dеmek yerine "Bеni utandırma" dedim
İstikrarlı olmamız için teklifim buydu
21 yaşındaydın
Benden hızlı büyüdün, hazır değildim
Yani özür dilerim
Gözlerindeki masumluğu gördüm
Hala yastayım ve
Tüm ölüler için özür dilerim
Çünkü ben bir hediye değildim, bedenin bunu kabul etmezdi
Duygularınla oyuncak ettiğim her kadından da özür dilerim
Çünkü duygusuzdum
Ve özür diliyorum çünkü sen en iyisisin, sevginin ta kendisisin
Ve çünkü söylediklerimin gerisinde kalıyorum
Gözlerin ruhunla terk ettiler bir zamanlar dolu olan bedenini
Ve gökyüzüne boş gözlerle bakıyorsun
Tüm o geçen zamanlar, siktiriboktan bir şeye harcadın hepsini
Yani özür dilerim
[Nakarat: Kim Burrell]
Sana asla öyle davranmayacağım
Sana asla sanki zorundaymışım gibi davranmayacağım
Oh

[Verse 2: JAY-Z]
Özür dilerim
Aşkımız çağlar boyu sürebilirdi ve ben bizi kontrol ediyordum
Tüm bu varoşluk bokları ve gittikçe daha genişledik
Bu köşkte ağlamak ve tek başıma ölmek istemiyorum
Veya arkamız dönükken uyumak
Sırtlarımız yanana kadar tatil yapacaktık
Kalbimiz durana kadar kahkaha atacaktık
Ve karanlığın durduğu bir yerde buluşacaktık
Ve sevgi yolumuzu aydınlatacaktı
Benden önceki adam gibi, inat olmamak için burnumu kestim attım
Hiçbir zaman başka bir kadını tanımak istemedim
Hakkımda bilmediğin başka bir şey
Söz verdim, ağladım, tutamadım
Sevmekte beceriksizim, bence tekrar denemem lazım
Seni çağırsaydım duygusal olarak hazır olacaktım
Hep telaşa düştüm; "Ya senin--"
"Senin sınıfında değilsem?"

[Nakarat: Kim Burrell]
Sana asla öyle davranmayacağım
Sana asla sanki zorundaymışım gibi davranmayacağım
Oh
[Verse 3: JAY-Z]
Eğer çocuklarım öğrenirse
Ne yaparım bilemiyorum
Eğer bana aynı gözle bakmazlarsa
Tüm o utancımla ölürüm herhalde
"Kimle ne yaptın?"
Bir ruh eşin varken üçlü ilişkinin güzelliği nedir?
"Blue için mi bunu riske attın?"
Eğer senin için bir süper kahraman değilsem
Kalbim her gün kırılır ve hatalarımı açıklamak zorunda kalırım
Maskeler düştü
Santa Claus sahtedir
Çevrimiçi olursun ve görürsün
Blue'nun dişi için, diş perisi gelmedi

[Nakarat: Hannah Williams]
Sana asla sanki zorundaymışım gibi davranmayacağım