Genius Türkçe Çeviri
Drake - Fair Trade ft. Travis Scott (Türkçe Çeviri)
[Giriş: Drake & Charlotte Day Wilson]
Beni neden suçladığını anlayamıyorum
Beni olduğum gibi kabul et, hep böyleydim
Yeah
Anlamsız bir manzara
Yeah
Anlamsız bir manzara
Ayy

[Verse 1: Drake]
Genç hissediyorum ama bana kıdemliymişim gibi davranıyorlar
Üstümde taşıdığım otta gözleri var, valla bu sürtükler amma meraklı
Kelleme ödül koyduğunu söyledi, ne olacağını göreceğiz hepimiz
Ben onun kellesine ödül koymayacağım, zencilerim bunu bana borçlu
Bir süre yalnız olmalıyım, beni kontrol edemezsin
Birinci, ikinci, üçüncü benim, bu yarışta tutamazlar beni
Böyle bir durumda gösteririm yüzümü, böylece anlarsın ben olduğumu
Taklit etmeniz pohpohlamaz, sadece rahatsız eder beni
Harbiyim bu dediğimde
Adıma sürdükleri leke
Toprağa dönüştü ve böylece olgunlaştım
Bu konuda ne yapacağınıza karar verme zamanı geldi
Koca tekerler dönmeye devam ediyor

[Nakarat: Drake]
Dışarıdayım, yirmi dokuz, altımda G5, deniz kıyısı
Arkadaş kaybettikçe huzuru buluyorum
Dürüst olmak gerekirse adil bir takas bu
Kulağıma bir şey fısıldansa bile olurum
Dışarıda, cephe hattında, güney yakasında
Arkadaş kaybettikçe huzuru buluyorum
Dürüst olmak gerekirse adil bir takas bu
[Verse 2: Drake]
Yine boktan bir parti vereceksen davet etme beni
Şöyle bir geçmişe bakıyorum da, nerden başladığını söylemek zor
Kimin beni sevdiğini biliyorum ama cevap herkes değil, onu biliyorum
O kadını asla sevemem, her şeye burnunu sokanlardan
Eğer beni istiyorsan herkesle yatıp kalkamazsın, bebeğim
Aslında var ya.. Kimseyle yatıp kalkamazsın
Sana karşı hislerim var, olay tamamen bu yani
Bilirsin, ben bir şey hakkında şarkı söylüyorsam, o konu ciddidir
Annem eskiden kifayetsizdi ama bana bu yeteneği verdi
Şimdiyse sokakta başı ve sırtı dik geziyor
Beni anladığını sanmıyorum, yaşadım ben bunları
Olamayacağımı ve olamayacağımı söyledikleri her şey oldum
Başarabileceklerini söyleyen o çocuklara ne oldu, bilmiyorum
Seni hala zirvede görüyorum, dinleyiciler beni yanlış anladı
Sana karşı kin tutmuyorum, yaptığıma olgunluk denir
Artık üstümüzde taşımıyoruz, silahlar güvenliğin belinde

[Nakarat: Drake, Travis Scott, İkisi de]
Dışarıdayım, (Evet) yirmi dokuz (Evet), altımda G5, deniz kıyısı
Arkadaş kaybettikçe huzuru buluyorum
Dürüst olmak gerekirse adil bir takas bu
Kulağıma bir şey fısıldansa bile olurum
Dışarıda, cephe hattında, güney yakasında (Güney yakasında)
Arkadaş kaybettikçe huzuru buluyorum
Dürüst olmak gerekirse adil bir takas bu
[Köprü: Travis Scott & Charlotte Day Wilson]
Beni neden suçladığını anlayamıyorum
Beni ben olarak kabul et, ben aynı ben (Deniyorum)
Görülmesi anlamsız bir manzara
Görülmesi anlamsız bir manzara (Dışarıda)

[Verse 3: Travis Scott]
Arabayla güvenliksiz dolaşıyoruz
Bastıkça basıyoruz, motor kızışıyor
Gerçek sadakat olmalı, özgürlüğü hissetmeliyim
Yemek yemeye çıkarken, gözünde canlandır şehri
Sen uykudayken dinleyiciler benim geldiğimi duyuyor
Beni satmadan önce ben satacağım onları
Bu hapı ortadan ikiye böl, ahenk içinde uyanalım
Buna kafa yormaktan gına geldi
Sadece endişe işte, onları gömmeyi tercih ederim
Sahte dostlardan ve iskeletlerinden bahsediyorum
Sabahın köründe işin yolunu yordamını anlatırsın avukata, evet, hap sattım
Asla anlaşma yapmayacağım, işler karanlıklaşıyor, tenimde daha fena (Ooh, ooh, ooh-ooh)
Koca evde tek başımayım, moralmen çökmek denir buna
Arama kayıtlarında geziyorum, emojilerle kaydediyorum milleti
Hatunum Del Mar sahilindeydi ama benim sık kullanılanlarım bunlar
Kelebek emojisi korudu beni, hepsi benim bebeklerim olur
Yüzünde hedef tahtası var, silahlı adam işi bitmeden gitmeyecek
Kankalarımın kendini kaybedişini izlemek yerine paylaştım ekmeği
Postayla birkaç kız yolladılar, sanırsın memleketim Cape Town
Alacakları pozisyonu biliyorum, göt yukarıda, surat aşağıda olacak
Bir türlü memnun olmam, konser başına alırım 2 milyon
Harcama yapıyorum, bana göre mantıklı
Üstü açıyorum, arabayı boyatmıyorum
Üstünü çıkartıyorum, paramı yemeye çalışıyor
Üstünü çıkartıyor, hatun sahaya geri dönüyor
Sikiyorum onu çünkü yeniden evde, yanımda (Yeah, yeah)
Görmezden gelmem gerektiğinde gelirim (Oooh, ooh)
Onlar için yaptığım onca şeyden sonra
Bana borçlarını nasıl ödediklerine bak (Oh, oh-oh, oh)
Şimdi beni izle
Söyle bana nasıl bir ödeme şekli bu? (Oh, oh-oh), çocuğumun
Çocuğumun, güvenimin üstüne yemin olsun ki durum bu (Oh, oh)
[Nakarat: Drake, Travis Scott, İkisi de]
Dışarıdayım, (Evet) yirmi dokuz (Evet), altımda G5, deniz kıyısı
Arkadaş kaybettikçe huzuru buluyorum
Dürüst olmak gerekirse adil bir takas bu
Kulağıma bir şey fısıldansa bile olurum
Dışarıda, cephe hattında, güney yakasında (Güney yakasında)
Arkadaş kaybettikçe huzuru buluyorum
Dürüst olmak gerekirse adil bir takas bu

[Çıkış: Charlotte Day Wilson]
Beni neden suçladığını anlayamıyorum
Beni olduğum gibi kabul et, hep böyleydim
Anlamsız bir manzara
Anlamsız bir manzara
Bir dağda üzerinde (Bir dağın üzerinde)
Vadi boyunca arıyorum (Vadi boyunca arıyorum)
Çağırdığımı duyuyorsun (Çağırdığımı duyuyorsun)
Beni gelip bulmayacak mısın? (Beni gelip bulmayacak mısın?)
Lütfen beni terk etme (Lütfen beni terk etme)
Bir anda (Bir anda)
Kalbim parçalanıyor (Parçalanıyor)
Geldiğini hissediyorum, ben, ben