Genius Türkçe Çeviri
Halsey - Ya’aburnee (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Senle geçiremeyeceğim o anlarımız aklıma geldiğinde üstü kapalı şekilde matemi sezebiliyorum
Karar veremiyorum
Seni gündüz vakitleri mi daha çok seviyorum ya da geceleri mi
Gelgitli ışıltının tüm o hoş çılgınlığında
Belki de gün ışığında
Bu biraz karmaşık bir durum
Zira Ay taraf seçmez
Ve güneş sen yanımda olana kadar teslim olmaz
Çünkü hasret duygusu terk edilemeye ihtiyaç duyar
Ve seven kişinin de kan ağlamaya ihtiyacı var
Güzelliğin bir nimеt senin
Ve nasıl olduysa hiç demеdim sana
Gözlerimin seninkilerin yeşili gibi ​görünmesini bile sevdim

[Chorus]
Galiba birbirimizin suratlarında ölene dek yaşayabiliriz
Zira ben hep sende kendi toy halimi dahi görüyorum
Olurda sonsuza kadar birlikte yaşamazsak
Belki bir gün yer değiştiririz
Sevgilim, beni sen mezarıma gömeceksin
Ben seni gömmeden önce
Ben seni gömmeden önce

[Verse 2]
İtiraf etmek tehlikeli bir şeyse ya da beni baskılayan bir anıysa bunu asla bilemeyeceğim
Boğazıma bir bıçak gibi dayanmış
Bir başka kelime daha edersem boğulabilirim
Ama daha kötüsü ne olabilir ki?
Sana hislerimi söylüyorum
Yoksa onları açığa vurmadan öleceğim
Kafamın içine girdin ve orayı ateşe mi verdin?
Tüm güvensizliğimi bir kenara bırakıyorum
Beni kesinlikle mahvet
Bu aşk sadece bir değer, bir para gibi
Bu yüzden ceplerimdekileri ve beni bütün olarak al
Canımı ve ruhumu al
Beni bir alyansla sar
Biliyorsun, yemin ederim ki sana her şeyi verirdim
[Chorus]
Galiba birbirimizin suratlarında ölene dek yaşayabiliriz
Zira ben hep sende kendi toy halimi dahi görüyorum
Olurda sonsuza kadar birlikte yaşamazsak
Belki bir gün yer değiştiririz
Sevgilim, beni sen mezarıma gömeceksin
Ben seni gömmeden önce
Ben seni gömmeden önce