Genius Türkçe Çeviri
MALAMENTE-ROSALÍA (Cap. 1: Augurio) (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
O kırık camın nasıl gıcırdadığını hissettim (hm)
Yere düşmeden önce kırıldığını biliyordum (uh)
İniş ışığı yanıp sönüyor
(Hm) Merdivenlerde bir ses, birisi koridoru geçiyor

[Chorus]
(Hmm)
Fena hâlde (işte bu, bunun gibi)
Fena hâlde (¡tra-tra!)
Kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü (bak)
Fena hâlde (ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma)
Akılda (işte bu, ¡illo!)
(Ay) Fena hâlde
Kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü (hm-hm)
Fena hâlde (ooh)

[Verse 2]
Gece tuhaflaştı, yıldızlar ve ay çıktı (eh)
Bu çingene kadın bana dedi ki (ne?), onu görmek için dışarı çıkmasam daha iyi (hayır)
Bir köprüde ve bir kaldırımda yürüdüğümü hayal ediyorum (bak, bak, bak, bak)
Daha çok onu geçmek istiyorum (git), daha çok hareket ediyor vе sallanıyor

[Chorus]
(Hmm)
Fena hâlde (işte bu, bunun gibi)
Fеna hâlde (¡tra-tra!)
Kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü (bak)
Fena hâlde (ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma)
Akılda (işte bu, ¡illo!)
(Ay) Fena hâlde
Kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü (hm-hm)
Fena hâlde
[Verse 3]
Güzel olmasa da, gece, Tanrım (hm-hm)
Dışarı çıkıyorum, küçük ellerimde, yüzükler tenimde parlıyor
Koraller (hmph), koru beni, kurtar beni (hmph)
Aydınlat beni, koru beni (hmph) ve ileri (hm)
Seni tekrar düşünmek için bir dakika bile harcamayacağım

[Chorus]
Fena hâlde (işte bu, bunun gibi)
Fena hâlde (¡tra-tra!)
Kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü (bak)
Fena hâlde (ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma)
Akılda (işte bu, ¡illo!)
(Ay) Fena hâlde
Kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü (illo)
Fena hâlde (ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma)
Bu akıl için (illo)
Ah, fena hâlde (¡tra-tra!)
Kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü (gidelim)
Fena hâlde (ahh-ah-ah-ah, hm)
(Toma que toma, gidelim)
Akılda (işte bu, ¡illo!)
(Ay) Fena hâlde
Kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü, çok kötü (hm-hm)
Fena hâlde