Genius Türkçe Çeviri
Taylor Swift - Delicate (Türkçe Çeviri)
[giriş]
Bu pek iyi değil
Itibarım hiç bu kadar kötü olmamıştı, bu yüzden
Beni ben olduğum için sevmen gerek
Biz şimdi hiç
Vaatlerde bulunmasak ya bebeğim?
Ancak bana bi içki ısmarlayabilirsin

[Verse 1]
Ucuz barın doğu tarafındayım, ya sen neredesin?
Telefonumun bildirim ışığı masamın karanlığını aydınlatıyor
Gel buraya, benle arka tarafta buluşabilirsin
Siyah renk pantolonun ve nike'larınla, bakıyorum da sana
Ah amanın, daha önce öylesi bi mavi renk görmemiştim
Düşünsene birlikte eğlenceli şeyler yapabiliriz
(çünkü senden hoşlanıyorum)

[Pre-Chorus]
Bu pek iyi değil
Itibarım hiç bu kadar kötü olmamıştı, bu yüzden
Bеni ben olduğum için sevmen gеrek
(evet, seni istiyorum)
Biz şimdi hiç
Vaatlerde bulunmasak ya bebeğim?
Ancak bana bi içki ısmarlayabilirsin
[Chorus]
Bunların tümünü dile getirmem küsthaça mı?
Kafamın içinde dolanıp durman korkutucu mu sana göre?
Zira bende farkındayım bu meselenin hassas olduğunun
Bunların tümünü dile getirmem küsthaç mı?
Bunu yapmam çok mu erken?
Zira bende farkındayım bu meselenin hassas olduğunun
Değil mi değil mi?
Değil mi?
Değil mi? değil mi? değil mi?
Hasas... değil mi?

[Verse 2]
Batı tarafında üçüncü katta, sen ve ben
Etkileyici, manzarası olan bir malikane gibisin sen
Evine eskiden alıp getirdiğin diğer kızlarda sana benim dokunduğum gibi dokunmuşlar mıdır ki?
Ellerinin saçlarımda gezindiği uzun geceler..
Merdivenlerde ayak seslerinin yankıları
Burada kal balım, paylaşmak istemiyorum seni
(zira senden hoşlanıyorum)

[Pre-Chorus]
Bu pek iyi değil
Itibarım hiç bu kadar kötü olmamıştı, bu yüzden
Beni ben olduğum için sevmen gerek
(evet, seni istiyorum)
Biz şimdi hiç
Vaatlerde bulunmasak ya bebeğim?
Ancak bana bi içki ısmarlayabilirsin
[Chorus]
Bunların tümünü dile getirmem küsthaça mı?
Kafamın içinde dolanıp durman korkutucu mu sana göre?
Zira bende farkındayım bu meselenin hassas olduğunun
Bunların tümünü dile getirmem küsthaça mı?
Bunu yapmam çok mu erken?
Zira bende farkındayım bu meselenin hassas olduğunun
Değil mi değil mi?
Değil mi?
Değil mi? değil mi? değil mi?
Hasas... değil mi?

[bridge]
Merak ediyorum da bazenleri uyuduğun sıralar
Beni hiç hayal ediyor musun?
Gözlerinin ta içine baktığımda bazenleri
Tüm o lanet olası an boyunca, benimmişsin gibi davranıyorum
Çünkü ben senden hoşlanıyorum

[Chorus]
Bunların tümünü dile getirmem küsthaça mı?
Kafamın içinde dolanıp durman korkutucu mu sana göre?
Zira bende farkındayım bu meselenin hassas olduğunun
(Yeah, I want you)
Bunların tümünü dile getirmem küsthaça mı?
Bunu yapmam çok mu erken?
Zira bende farkındayım bu meselenin hassas olduğunun
('Cause I like you)
Bunların tümünü dile getirmem küsthaça mı?
Değil mi? değil mi? değil mi?
Kafamın içinde dolanıp durman korkutucu mu sana
Değil mi? değil mi? değil mi?
Zira bende farkındayım bu meselenin hassas olduğunun
Değil mi? değil mi? değil mi??
(Yeah, I want you)
Bunların tümünü dile getirmem küsthaça mı?
Değil mi? değil mi? değil mi??
Bunu yapmam çok mu erken?
Değil mi? değil mi? değil mi??
Bunların tümünü dile getirmem küsthaça mı?
Hasas... değil mi?