Genius Türkçe Çeviri
DMX - Ruff Ryders’ Anthem (Türkçe Çeviri)
[Prodüktör: Swizz Beatz]

[Giriş]
Uh
Yeni bir şey

[Nakarat]
Dur, bırak, kapat onları, dükkanı aç
Oh, hayır, Ruff Ryders böyle yuvarlanıyor
Dur, bırak, kapat onları, dükkanı aç
Oh, hayır, Ruff Ryders böyle yuvarlanıyor

[Verse 1]
Zenciler denemek istiyor, zenciler yalan söylemek istiyor
Sonra zenciler, zencilerin neden ölmek istediğini merak ediyor
Tek bildiğim acı, tek hissettiğim yağmur
Beynimdeki bu pisliğe nasıl devam edebilirim?
Şiddete başvuruyorum, zencilerim sessizce hareket еdiyor
Tarzımızın ne olduğunu bilmiyormuşsun gibi, New York zencilеri en çılgınları
Zencilerim onunla birlikte, ister misin? Gelip al
Aldın sonra biz onu böldük, haklısın biz yaptık
Sana koştuğumuzda ne halt edeceksin?
Yanlış ekiple dalga geçiyorsun, neler yaşadığımızı bilmiyorsun
Zencilere, zencileri ne kadar kolay patlattığımızı göstermeliyim
Zencilerinizle koşan biraz daha zenci olduğunu öğrenin
Hiçbir şey halledemeyiz, parçalayamayız ve sökemeyiz
Onu bir mum gibi yak çünkü sana katlanamıyorum
Üzümleri eziyormuşsun gibi benim bokumu kasetlere koy
Kilo aldığını düşün ve maymunlarla tanışmadın o zaman
[Nakarat]
Dur, bırak, kapat onları, dükkanı aç
Oh, hayır, Ruff Ryders böyle yuvarlanıyor
Dur, bırak, kapat onları, dükkanı aç
Oh, hayır, Ruff Ryders böyle yuvarlanıyor

[Verse 2]
Siz zenciler deli misiniz? Sizi mahvedip ve Swayze olacağım
Bebek gibi davranmayı bırak, işine bak hanımefendi
Meraklı insanlar da anladı, benim sana tükürdüğümü gördüklerinde
Biliyorsun senden kurtulmaya çalışıyorum, evet biliyorum, bu acınası
Zenciler böyle başlar, zencilerimin mermi tükürmesini izle
Siz zenciler sadece boktan konuştuğunuz için yeri öpün, palyaço
Oh, komik olduğunu mu düşünüyorsun? O zaman beni tanımıyorsun, para
Çirkinleşmek üzere, boşver dostum açım
Sanırım bunun ne anlama geldiğini biliyorsun, çık o yeşilden
Ravine'de zencileri soy, bunu bir cinayet mahalli haline getirme
Bir köpeğe kemik ver, bir köpeği rahat bırak
Bırak bir köpek dolaşsın ve eve dönüş yolunu bulsun
Cesurların evi, benim evim bir kafes
Ve, yo, evim mezar olana kadar bir köleyim
Suç işleyeceğim, her şey kağıtlarla ilgili
Kaltaklar buharları yakaladı ve şimdi bize tecavüz etmek istiyorlar

[Nakarat]
Dur, bırak, kapat onları, dükkanı aç
Oh, hayır, Ruff Ryders böyle yuvarlanıyor
Dur, bırak, kapat onları, dükkanı aç
Oh, hayır, Ruff Ryders böyle yuvarlanıyor
[Verse 3]
Ne yaptığına bak, sordun, anladın
Vardı, vurmalıydın, şimdi canım gönülden ayrılıyorsun
Bana bak dostum, bir şey mi kırdım? Burada bununla bir işler çeviriyorum
Zenciler, bir işi bıraktığımda bunun biraz ustaca bir şey olacağını biliyorlar
Kapıdan içeri girdiğimde o bakış neydi?
Ah, kendinin saf olduğunu mu düşündün? Boom, artık değilsin

[Nakarat]
Dur, bırak, kapat onları, dükkanı aç

[Çıkış]
Konuşmak ucuz, lanet olası!