Genius Türkçe Çeviri
Benny The Butcher & Harry Fraud - Plug Talk ft. 2 Chainz (Türkçe Çeviri)
[Giriş: Benny The Butcher]
Ah, The Butcher geliyor, zenci
Eyo, Harry, bu bok için çılgınsın
(La música de Harry Fraud)
Ah

[Nakarat: Benny The Butcher]
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
(Sana söyledim, artık zenciler Butcher gibi yapmıyorlar)
Evet, ah
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
(Sokak bokunu yücelttiğimi düşünüyorlar, hiç de değil)
Evet, evet, evet, evet
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
(Ne kadar uzağa gidersek gidelim, zenci, derinliklerden)
Ah, evet
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
(Gerçi, siz zenciler bunu bilemezsiniz)
Evet, ah

[Verse 1: Benny The Butcher]
Bunu sadece çeteciler için yapıyorum
Zenciler bana onu kurtardığımı söylüyor
Denizaşırı bir tur için çeyrek milyon
Başka bir dil öğrenmem gerekebilir
Takımın en zenginisin
Ama yine de çok sıkı çalışıyorsun, değişiklikler yap
Etrafta dolandım ve ünlü oldum
Uyuşturucu oyunu tehlikeli olduğunda doğru
Röportajlarda fişten bahsediyorum
Son albümümde bunu açıkladım (Açıkladım)
Çatal sana işi kilitlediğini söylediğinde
Lavaboyu temizleyin ve boşaltın, ah
Gerçek zenciler küçümsenir (Küçümsenir)
Bu yüzden asla kutlamadık (Asla)
Gerçek hikaye, tütünümden çeyreklik aldım
Baskına uğradığım gün (Yaptık)
Aşağı tuttum, kaybetmedim (Hayır)
Söylediğini düşün, ama kanıtlayamaz (Sanırım bana söyledi)
Rastgele çatışmanın sesini duyuyorsun
Ben, sadece müziği duyuyorum (ah)
Ortak imza, birine ihtiyacım yok
Ben bir tetikçiydim, şimdi bir tetikçi besliyorum (Şimdi besliyorum)
Buzdolabında yüz şerit
Bir parça tereyağı ve Caprisuns yanında
Benim küçük sürtüğümün kıçı en dolgunu
Vücudu Magic'te çalışıyor gibi (Magic)
Ve zengin olduğum için onu hak ediyorum (Evet)
Eğer parasız bir zenciyi becerirse, bu trajik olur (Trajik)
Onu Houston'dan uçurdum (Houston'dan)
Scarface ve Travis'i dinliyor (Ah)
Fs on the Jacket ceketinden aldım
Bal Harbour'dan zevk için eşleşme aldım
[Nakarat: Benny The Butcher]
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
Ah, ah, evet, ah
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
(İsmimi uyuşturucudan aldım, ismimi uyuşturucudan aldım)
Evet, evet, evet, evet
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
(On parmak sağlam, zenci, bu aşağıda kalan şey seni alır)
Ah, evet
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
Evet (Evet, Tony, evet)

[Verse 2: 2 Chainz]
İki dilli ve çok yönlüyüm
Kris Kringle, bagajımdayken
Ortalamanın 100 fit üzerinde (Ortalama)
Yirmi birde, bir zalimdim (Ah)
Yirmi ikide bir yabancım vardı
Yirmi üçte, onu mahvettim (Skrrt)
Yirmi dörtte Mashburn gibi
Yirmi beş, çakmaklarım şifonyerimde, evet efendim
Bir Tesla gibi fiş konuş (Ah)
Sert top, Fester Amca (Ah)
Bunu hiç çaba harcamadan mı yaptın? (Hayır)
Kendini hastaneye yatır
Ve sedyeye işaret koy (Söyle onlara)
Drexler gibi onların üstünde süzül (Süzül)
Onlara ev alanı gibi kay
Adamım, kapı kodunu bilmen gerekiyor
Colgate gibi ''peynir'' diyorum (Peynir)
Kopyaları kontrol edebilirim
Sadece kendimi önemsiyorum
Yanlış günde sana "Mutlu Yıllar" diyorum (iKahretsin)
Hindi keseleri en iyi arkadaşımdı
Koruma bir FN'ydi
Jeti koymak için bir garaja ihtiyacım var (Jet, evet)
Evet, bir yabancıda, bu benim bir parçam
Bir fil ağırlığında tartım var (Evet)
Cehennem sınır, ama ben cennete gönderildim
Bankada, Bill Bellamy
Yani çantalarla gülüyorum (Çantalar)
FaceTime'da bağlantımı vur
Ellerimle emir ver, evet
[Nakarat: Benny The Butcher]
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
(Evet, ah, evet, ah)
Röportajlarda bağlantıdan bahsediyorum, ismimi uyuşturucudan aldım
(Big Griselda, ah)
Evet, evet, evet, evet