Genius Türkçe Çeviri
Taylor Swift - King Of My Heart (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Tamamen iyiyim, kendi hayatımın tadını çıkarıyorum
Zihnimle barıştım, yalnızken daha iyiyim
Birkaç hafta önce tanıştık
Şimdi bana "Bebeğim" diye seslenmeyi deniyorsun elbise dener gibi

[Pre-Chorus]
Beni selamla, ben senin Amerikalı kraliçenim
Ve sen beni Motown ritmi gibi harekete geçiriyorsun
Ve benim odamda krallığa hükmediyoruz
Çünkü tüm erkekler ve onların pahalı arabaları
Range Roverları ve Jaguarlarıyla
Asla tam olarak senin yaptığın kadar beni etkileyemediler

[Chorus]
Ve bir zamanlar hep, beklediğim doğru kişi sensin
Kalbimin kralı, bedenimin ve ruhumun, ooh whoa
Ve bir zamanlar, sen hep istediğim her şeysin, gitmene asla izin vermeyeceğim
Kalbimin kralı, bedenimin ve ruhumun, ooh whoa

[Post-Chorus]
Ve bir zamanlar hep, beklediğim, beklediğim
Ooh whoa, ooh whoa
Ve bir zamanlar hep, doğru kişi sensin, beklediğim, beklediğim
Bedenimin ve ruhumun, ooh whoa
Ve bir zamanlar hep
[Verse 2]
Geçen gece, şehir uykudayken
Senin aşkın umutlarımı, ideallerimi ölene kadar saklayacağım bir mabed
Önceliklerim değişyor
Dudaklarının tadı benim kanımca şatafatlı

[Pre-Chorus]
Beni selamla, ben senin Amerikalı kraliçenim
Ve sen beni Motown ritmi gibi harekete geçiriyorsun
Ve benim odamda krallığa hükmediyoruz (Benim odamda, oh)
Çünkü tüm erkekler ve onların pahalı arabaları
Range Roverları ve Jaguarlarıyla
Asla tam olarak senin yaptığın kadar beni etkileyemediler

[Chorus]
Ve bir zamanlar hep, beklediğim tek doğru kişi sendin
Kalbimin kralı, bedenimin ve ruhumun, ooh whoa
Ve bir zamanlar, sen hep istediğim her şeysin, gitmene asla izin vermeyeceğim
Kalbimin kralı (Kalbimin), bedenimin ve ruhumun, ooh whoa

[Post-Chorus]
Ve bir zamanlar hep (Hey), beklediğim, beklediğim
Ooh whoa, ooh whoa
Ve bir zamanlar hep, tek kişi sensin, beklediğim (Beklediğim), beklediğim (Beklediğim)
Bedenimin ve ruhumun, ooh whoa
Ve bir zamanlar hep
[Bridge]
Bunun sonu tüm sonlar gibi mi?
Yara berelerim iyileşiyor
Birlikte geçirdiğimiz tüm o gecelerde
Okuldan etkilendiğin bir kızla çatıya çıkıyorsun
Plastik bardaklar olmadan birayı içiyorsunuz
Benden hoşlandığını söylüyor, içini doldurulmayan bir hoşlantı değil
Bebeğim, bir kere, bu yeterli

[Chorus]
Ve bir zamanlar hep, beklediğim doğru kişi sensin
Kalbimin kralı, bedenimin ve ruhumun, ooh whoa
Ve bir zamanlar hep, beklediğim tek doğru kişi sendin
Kalbimin kralı, bedenimin ve ruhumun, ooh whoa
Ve bir zamanlar, sen hep istediğim her şeysin, gitmene asla izin vermeyeceğim
Kalbimin kralı (Kalbimin), bedenimin ve ruhumun (Ruhumun), ooh whoa

[Post-Chorus]
Ve bir zamanlar hep, beklediğim, beklediğim
Ooh whoa, ooh whoa
Ve bir zamanlar hep, tek kişi sensin, beklediğim, beklediğim
Bedenimin ve ruhumun, ooh whoa
Ve bir zamanlar hep