Genius Türkçe Çeviri
Eminem - Lock It Up ft. Anderson .Paak (Türkçe Çeviri)
[Giriş: Anderson .Paak]
Evet, aynen böyle
Tamamdır, evet

[Verse 1: Anderson .Paak & Eminem]
Konuş bro, (Evet) nereden edindin bunları?
Detroit'ten mi? (Evet) Şu makinalı tüfeği, ateş et evlat
Ve birilerini yaralayacak
Yeni spor araba ha? (Ooh) Şamarla onları
Yeni memeler ha? (Evet) Nerede yaptırdın onları?
Maaş bordron fena? (Güzel), seni masaya yatırabilir
Seni kokain gibi darma duman edebilir (Ben edepsizim, evet)
Hayır kaltak (Oh), bir bok bildiğin yok (Hayır)
Sen sadece paramı istiyorsun, ah
Ben umutsuzdum (Oh), şimdi ise odaklanmış haldeyim (Hayır)
Parti nerede amınakoyim?
Şimdi tut şunu bi (Oh), oh lanet olsun (Oh)
İşte bu (Evet), so sick (Oh)
Ciddi olamazsın! (Oh)
Lanet olsun, Ben (Evet) bunun için yaşlanmaya başladım (Evet)

[Verse 2: Eminem]
Ama hala patlayıcıyı haldeyim, sadece şarjörü doldur
Belimin iki yanında tabanca, ikisini de sıkıca kavradım
Onları omuz genişliğinde tutuyorum
Karanlıkta sapladım bıçağımı
Ve kırdım uçlarını, ama boğazın kesildi
Çünkü onunla olanca şekilde boğazı kesiyorum
En son seviyede
Poker fişlerinin düşmesine izin verdim ama uyum sağlaması gerekiyordu
Şimdi o günler bitti, koltuklarda aşınma izleri belirdi
Kroger'de tasarruf etmeye çalışıyorum (Evet)
O zaman neden hain Traider Joe'yu sikime takayım ki?
Buna ne dersin? Oprah gibi zenginim
Sanırım ölçeği bozdum
Çünkü bekleyiş sona erdi
Ama bekle, bekle, bekle, çünkü diyorlardı ki ben az kalsın --
[Nakarat: Anderson .Paak]
---- kaybediyordum
Geri dönmek ve kilitlemek zorunda kaldım, evet (Kilitle, kilitle)
Beni neredeyse yakalamıştın (Durdur, durdur)
Geri dönmek ve kilitlemek zorunda kaldım, evet (Kilitle, kilitle)
Neredeyse (Durdur), neredeyse (Durdur), neredeyse (Durdur), ama anladım (anladım)
Neredeyse (Durdur), neredeyse (Durdur), neredeyse (Durdur), anladım (anladım)

[Verse 3: Eminem]
Öyleyse orada otur ve acıklı ve küstah davran
Çünkü yeşile dönüyorum, İnanılmaz Hulk gibi
Çünkü genellikle paramı toplu olarak alıyorum
Ama yine de kafanı bir hamur haline getireceğim (Evet)
Sigara istiyorsun, Method Man gibi tikalim var
Yani ikinci elden ölmeye hazır ol
Doktor'un ilacından bir nefes gibi çek
Sakinleştirici gibi patlayacaksın, Excedrin
Çünkü onu tezgahın üstünden kolayca alabilirsin (Yo)
Sanki lanet imtiyaz standından çıkmışım gibi (Evet)
Elimdeki mikrofon bir silah gibidir (Ne?)
Bunu çiftlik gibi her şeyin üstüne koydum, asla inişe geçmeyeceğim
Oldukça iyiyim, Cinderella Man olmayı asla planlamıyorum
Benim olduğum bu hal, her birinizden tek tek daha iyi
İster ayrı ister hep birlikte grup olun hiç fark etmez
Ve bu rap oyununu hap etkisinde oynadım (Evet)
Şimdi Shady'nin bebekleri halen daha doğuyor
,Onlar yaşayan kürtajlar çünkü hala doğuyorlar
Onları Neosporin ile iyileştirebilirim
Öforiyi deneyimlemek üzeresin
(Ben) gerçek bir savaşçıyım, Trugoy gibi kaptım eklentiyi
Bana ScHoolboy gibi başlama işareti ver
Ve bu beat'e bir pitbull'un çiğneme oyuncağına yaptığı gibi davranıp yok edeceğim
[Nakarat: Anderson .Paak]
Az kalsın kaybediyordum
Geri dönmek ve kilitlemek zorunda kaldım, evet (Kilitle, kilitle)
Beni neredeyse yakalamıştın (Durdur, durdur)
Geri dönmek ve kilitlemek zorunda kaldım, evet (Kilitle, kilitle)
Neredeyse (Durdur), neredeyse (Durdur), neredeyse (Durdur), ama anladım (anladım)
Neredeyse (Durdur), neredeyse (Durdur), neredeyse (Durdur), anladım (anladım)