Genius Türkçe Çeviri
Alessia Cara - Rooting for You (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Kimsenin hakkında konuşmak istemediği aşikar bir sorun gibi hissettiriyor
İçinde yürüdüğüm her oda
Masumca başladık
Senin sorununu kendi sorunum bildim

[Refrain]
Sarılmalar ve öpücükler göndermekten bıktım
Tüm yanan köprülerinden bıktım

[Chorus]
Lanet gibi
Neden yaz mevsiminde bu kadar soğuk olmak zorundasın?
Seni gerçekten destekliyorum
Seni gerçekten destekliyorum
Adam gibi
Neden yaz mevsiminde bu kadar soğuk olmak zorundasın?
Seni gerçekten destekliyordum
Biz gerçekten seni gerçekten destekliyorduk

[Verse 2]
Şimdi görüyorumki herkesle çok iyi eğleniyorsun
Dalga geçerek çok eğlendin
Gittin ve kafanı çarptın mı?
Nereden geldiğini unuttun mu?
[Refrain]
İyi dileklerimi göndermekten bıktım
Tüm yanan köprülerinden bıktım

[Chorus]
Lanet gibi
Neden yaz mevsiminde bu kadar soğuk olmak zorundasın?
Seni gerçekten destekliyordum
Seni gerçekten destekliyordum
Adam gibi
Neden yaz mevsiminde bu kadar soğuk olmak zorundasın?
Seni gerçekten destekliyordum
Biz gerçekten seni destekliyorduk

[Bridge]
Kalbikırık bile değilim
Sadece biraz hayal kırıklığına uğradım
Ne ayıp, iyi şeylere sahip olabilirdik
İyi bir şeyin gitmesine izin verdin

[Chorus]
Lanet gibi
Neden yaz mevsiminde bu kadar soğuk olmak zorundasın?
Seni gerçekten destekliyordum
Seni gerçekten destekliyordum
Oh ah, seni gerçekten destekliyordum
Lanet gibi, lanet
Neden yaz mevsiminde bu kadar soğuk olmak zorundasın?
(yaz mevsiminde, yaz mevsiminde)
Seni gerçekten destekliyordum (oh, hayır)
Biz gerçekten seni destekliyorduk
(Biz gerçekten seni destekliyorduk)
Lanet gibi
Neden bu kadar soğuk olmak zorundasın?
Neden...
Ben gerçekten, ben gerçekten seni destekliyordum
XO