Genius Russian Translations (Русские переводы)
Taylor Swift - You’re On Your Own, Kid (Русский перевод)
[Verse 1]
Лето прошло, но все же, тоска осталась
Веду себя холодно с самыми популярными мальчишками
Терпеливо жду, что когда-нибудь он обратит на меня внимание
Но всё в порядке, мы же лучшие друзья
В любом случае
Я слышу это в твоем голосе, куришь со своими дружками
Касаюсь телефона так, будто это твоя щека
Я не выбирала этот город, мечтаю поскорее уехать
Лишь один смог бы заставить меня остаться
На всю жизнь

[Pre-Chorus]
От каплей воды на газоне до пепла в камине
Ждала веками встречи с тобой
Рыскала по вечеринкам, где место лишь лучшим
Просто чтобы понять, что тебе всегда всегда было плевать

[Chorus]
Ты сама по себе, малышка
И так было всегда

[Verse 2]
Нахожу утешение в других вещах, все ещё остаюсь примерной девочкой
Срываю лепестки один за другим: он меня не любит
Но во мне расцвело что-то новое, пишу у себя в комнате
Играю свои песни на парковках
Я убегу
[Pre-Chorus]
От каплей воды на газоне до пепла в камине
Вызвала такси, чтобы добраться досюда
Рыскала по вечеринкам, где место лишь лучшим
Просто чтобы понять, что мои мечты - не редкость

[Chorus]
Ты сама по себе, малышка
И так было всегда

[Instrumental Break]

[Bridge]
От каплей воды на газоне до пепла в камине
Вложила в это свою кровь, пот и слёзы
Устраивала вечеринки, морила себя голодом
Будто бы волшебный поцелуй всё исправил
Шутки не были смешными, но я забрала свой гонорар
Друзья из родного городка просто не знают, что и сказать
Я осмотрелась вокруг, стоя в пропитанном кровью платье
И увидела то, что они не способны у меня отобрать
Ведь страницы уже прочитаны, а мосты сожжены
Все твои потери - это шаг вперёд
Так сплети же браслет дружбы, лови момент и наслаждайся им
У тебя нет причин бояться
[Chorus]
Ты сама по себе, малышка
Да, но ты справишься
Ты сама по себе, малышка
И так было всегда