Genius Russian Translations (Русские переводы)
100 gecs - gec 2 Ü (Remix) feat. Dorian Electra (Русский перевод)
[Перевод песни 100 gecs – «​gec 2 Ü (Remix)» feat. Dorian Electra]

[Интро: Дилан Брэди]
Эй, спасибо, что позвонили на 1-800-GEC-2-U
Пожалуйста, подождите, пока я соединяю вас с рок-жестким мокрым геком
Это просто умирает, чтобы поговорить с тобой

[Куплет 1: Дориан Электра]
Я слышал твои вздохи
Но не вижу твоих глаз
Я не знаю, каково твоё настоящее имя
Но я чертовски хочу тебя
Я не знаю, каково это быть одному
Я постоянно поднимаю трубку
Чтобы совершить звонок
Я сниму деньги с моей карты, я оплачу комиссию
Потому что я знаю, что любовь не бесплатна (Эй)

[Припев: Дориан Электра]
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна (Гек), придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
[Куплет 2: Дориан Элеткра]
Но мне нравится притворяться, что ты меня любишь
Но каждый раз, когда я представляю тебя—, я
Закрой мне глаза, я почти чувствую, как ты обнимаешь меня
Пока время не истекло, думаю, мне нужно бежать, и
Я чуть не пошёл и выбросил телефон в озеро, ага
Так пристрастился к любви, хотя это и фальшивка, ага
И разве ты не знаешь, что я хочу встретиться с тобой лицом к лицу? Ага
Но я знаю, что ты не настоящая, и я не могу тебя заставить

[Припев: Дориан Электра]
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна (Гек-гек), придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»

[Бридж: Дориан Электра]
Теперь ты меня понимаешь?
Дориан Эл-гек-тра
Теперь, теперь, теперь
Теперь ты меня понимаешь?
[Аутро: Дориан Электра & Лора Лес]
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
И ты говоришь: «Мне нужна любовь, придёшь ли ты ко мне сейчас?»
Ты сидишь совсем один, и звонишь мне на телефон
«Любовь моя, придёшь ли ты ко мне сейчас?»