Genius Russian Translations (Русские переводы)
Drake - Search & Rescue (Русский перевод)
[Перевод песни Drake — «Search & Rescue»]

[Интро]
(Я-я)
SADPONY
Эй (Я-я), йеа
BNYX

[Припев]
Мне нужен кто-то, кто будет терпеливо ждать
Кто будет добывать деньги со мной, а не у меня их брать
Не обязательно, чтобы этот кто-то был так же знаменит
Не думаю, что такие найдутся там, где я бываю часто (Я-я-я)
Но глубоко внутри я думаю только о тебе, малышка
Знаю, я питбуль, но dale, малышка
Я хочу полететь с тобой на курорт, малышка
Скажи, что у тебя на уме, просто позвони, малышка

[Постприпев]
Приди и выручи меня (Воу)
Вытащи меня из клуба (Чё?), вытащи из этой ловушки (Я-я-я)
Вытащи из индустрии, спрячь ото всех
Хочу залететь в групповой чат и написать, что она—
Приди и выручи меня
Вытащи меня из клуба, вытащи из этой ловушки
Вытащи из индустрии, спрячь ото всех
Хочу залететь в групповой чат и написать, что она та самая
[Брейк: Ким Кардашьян & Крис Дженнер]
Я проделала такой путь не для того, чтобы просто его пройти и быть несчастной
Ясно
Помни об этом
Ты проделала такой путь не для того, чтобы просто его пройти
Да, в Интернете прочитала

[Куплет 1: Drake & Ким Кардашьян]
Я не очень понимаю, как нужно признаваться в любви
Будто сам Бог хочет проверить мою любовь к тебе (Я-я-я)
Не знаю, как могу ещё выразить свою любовь
Наверное, поэтому American Expre-e-e-e-e-ss это моя любовь к тебе
Ты мне нужна, да, очень нужна, скажи, как мне быть (Окей)
Скажи, как мне быть (Окей), скажи, как мне быть
Я лишь могу поехать в молл и посмотреть, сколько ущерба себе нанесу (Окей)
Я подарю тебе весь мир, но и других планет полно, и

[Припев]
Мне нужен кто-то, кто будет терпеливо ждать
Кто будет добывать деньги со мной, а не у меня их брать
Не обязательно, чтобы этот кто-то был так же знаменит
Не думаю, что такие найдутся там, где я бываю часто (Я-я-я)
Но глубоко внутри я думаю только о тебе, малышка
Знаю, я питбуль, но dale, малышка
Я хочу полететь с тобой на курорт, малышка
Скажи, что у тебя на уме, просто позвони, малышка
[Постприпев]
Приди и выручи меня (Воу)
Вытащи меня из клуба (Чё?), вытащи из этой ловушки (Я-я-я)
Вытащи из индустрии, спрячь ото всех
Хочу залететь в групповой чат и написать, что она—
Приди и выручи меня
Вытащи меня из клуба, вытащи из этой ловушки
Вытащи из индустрии, спрячь ото всех
Хочу залететь в групповой чат и написать, что она та самая

[Бридж]
(Приди и выручи меня, воу)
(Вытащи меня из клуба, чё, вытащи из этой ловушки)
(Вытащи из индустрии, спрячь ото всех)
(Хочу залететь в групповой чат и написать, что она—)
Чёрт, хочу залететь в— (Эй, чё)

[Куплет 2]
Не пиши мне «Как дела», детка, нет
Лучше пришли фотку или «Давай встретимся», чёрт
Окей, теперь мы говорим, йеа, окей, теперь мы говорим, йеа
Окей, теперь мы говорим, йеа, когда мы говорим, ты должна слушать
Я не хочу пропадать
Хочу быть постоянным, быть рядом с тобой
Не ставить тебя в—
Не хочу ставить тебя в неловкое положение, мне
[Припев]
Мне нужен кто-то, кто будет терпеливо ждать
Кто будет добывать деньги со мной, а не у меня их брать
Не обязательно, чтобы этот кто-то был так же знаменит
Не думаю, что такие найдутся там, где я бываю часто
Но глубоко внутри я думаю только о тебе, малышка
Знаю, я питбуль, но dale, малышка
Я хочу полететь с тобой на курорт, малышка
Скажи, что у тебя на уме, просто позвони, малышка

[Постприпев]
Приди и выручи меня (Воу)
Вытащи меня из клуба (Чё?), вытащи из этой ловушки (Я-я-я)
Вытащи из индустрии, спрячь ото всех
Хочу залететь в групповой чат и написать, что она—
Приди и выручи меня
Вытащи меня из клуба, вытащи из этой ловушки
Вытащи из индустрии, спрячь ото всех
Хочу залететь в групповой чат и написать, что она та самая