Genius Russian Translations (Русские переводы)
JAY-Z - 99 Problems (Русский перевод)
[Припев]
Если у тебя проблемы с девушками, мне жаль тебя, сынок
У меня 99 проблем, но сучка не из них

[Куплет 1]
У меня есть патруль по борьбе с рэпом на вооружении
Враги, которые хотят убедиться, что мой гроб закрыт
Рэп-критики, которые говорят, что мои текста - это Деньги, Нал, Шлюхи
Я с улицы, тупицы! Что это за факты?
Если вы бы выросли с дырками в запатосах
То вы бы отпраздновали ту минуту, когда у вас появились деньги
Я такой: "К черту критиков, вы можете расцеловать всю мою задницу!
Если вам не нравятся мои тексты, вы можете нажать быструю перемотку вперед"
У меня биф с радио, если я не играю, они показывают
Они не ставят мои хиты, что ж, мне насрать
Рэп-журналы пытаются использовать мою черную задницу
Таким образом, рекламодатели могут давать им больше денег за рекламу
Ублюдки, я не знаю, за кого вы меня принимаете
Поймите интеллект, которым обладает Джей Зи
Я из грязи в князи, ниггеры, я не тупой
У меня 99 проблем, но сучка не из них – ударь меня!

[Припев]
99 проблем, но сучка не из них
Если у тебя проблемы с девушками, мне жаль тебя, сынок
У меня 99 проблем, но сучка не из них – ударь меня!
[Куплет 2]
94-й год, мой багажник сырой
В моем зеркале заднего вида ебаный закон
У тебя есть два варианта: остановить машину или
Прыгать на дьявола - давить педаль в пол
И я не пытаюсь увидеть никакой погони по шоссе с Джейком
К тому же у меня есть несколько долларов, я могу бороться с этим делом
Поэтому я съезжаю на обочину дороги
Я услышал: "Сынок, ты знаешь, почему я тебя останавливаю?"
Потому что я молод, и я черный, и моя шляпа очень низко надвинута?
Я похож на читателя мыслей, сэр? Я не знаю
Я арестован или мне следует еще немного поразмыслить?
"Что ж, вы ехали 55 на 54-м
Выходите из машины с документами
У вас при себе оружие? Я знаю, что многие из вас таковы"
Я не собираюсь вылезать из дерьма, все мои документы законны
"Что ж, ты не возражаешь, если я немного осмотрю машину?"
Ну, мой бардачок заперт, как и багажник сзади
И я знаю свои права, так что вам понадобится ордер на это
"Разве ты не остер, как гвоздь?
Вы какой-то юрист или что-то в этом роде?
Кто-то важный или что-то в этом роде?"
Что ж, я еще не переступил черту, но знаю достаточно
Чтобы вы не стали незаконно обыскивать мое дерьмо
"Ну, мы посмотрим, насколько ты умен, когда придет К9!"
У меня 99 проблем, но сучка не из них – ударь меня!
[Припев]
99 проблем, но сучка не из них
Если у тебя проблемы с девушками, мне жаль тебя, сынок
У меня 99 проблем, но сучка не из них – ударь меня!
99 проблем, но сучка не из них
Если у тебя проблемы с девушками, мне жаль тебя, сынок
У меня 99 проблем, но сучка не из них

[Куплет 3]
Так вот, когда-то давно, не так уж и давно
Такому ниггеру, как я, пришлось вооружить шлюху
Это не шлюха в том смысле, что у нее есть киска
Но киска, у которой, черт возьми, нет здравого смысла, попытайся понять меня
Я стараюсь не обращать на него внимания, разговариваю с Господом
Молюсь за него, но некоторые дураки просто обожают выступать
Вы знаете этот тип, громкий, как мотоцикл
Но не стал бы ломать виноградину в драке за фрукты
И единственное, что должно случиться, это то, что я начну хлопать
И он и его парни будут тявкать на капитана
И вот я снова в ловушке Кит-Кат
Снова возвращаюсь через систему с этим сбродом
Изверги на полу, снова царапаются
Папарацци с камерами, снимаю их
D.A. попробуй еще раз трахнуть ниггера
Полмиллиона за залог, потому что я африканец
И все потому, что этот дурак приставал к ним
Пытаюсь разыграть пацана, как будто он слащавый
Но нет ничего милого в том, как я держу свой пистолет
У меня 99 проблем, но сучка не из них – ударь меня!
[Припев]
99 проблем, но сучка не из них
Если у тебя проблемы с девушками, мне жаль тебя, сынок
У меня 99 проблем, но сучка не из них – ударь меня!

[Аутро]
Ты без ума от этого, Рик
Это твой пацан