Genius Russian Translations (Русские переводы)
Danger Mouse & Black Thought - Belize - ft. MF DOOM (Русский перевод)*
[Перевод песни Danger Mouse & Black Thought — «Belize»]

[Интро]
Вдали от тебя

[Куплет 1: Black Thought]
Йоу, я чумовой, но мои лимфоузлы не опухли
Мне говорили, даже если твой релиз в пролёте, не останавливайся
Я ответственный, как калифорнийский дорожный патрульный
Коды запуска были украдены и проданы Эдом Сноуденом
Я полетел в Рим, где сказал называть меня Римлянином
На тех фото я так и запечатлён со своим оменом
Под стучащие кики я буду всё швырять, как Халк Хоган
Прямо как на носу самолётов, никакого слогана
А это для бандитов и всех неместных
Кто не в курсе отличий законов от юриспруденции
Сейчас я такой упорный, что меня можно смело назвать студентом
И в доказательство этому читка – моя и ДУМА
Ты слушаешь ТОП-2 из тысячи умнейших парней
Со своими рэп-проектами в гетто
Положил ноги на тумбу и скрестил их, будто это элегантно
Проявишь ненависть – и от моих кулаков твоё лицо станет как у пеликана
Меня окружают, я активирую свой меланин
У вас совсем не получается понять, что я не просто желатин
Новостная сводка, я отказываюсь принимать медикаменты
На хер толстую кожу, у меня экзоскелет
Я как чёрный Колин Фаррелл в «Лобстере»
Я принимаю новые роды, но я не врач-акушер
Приносите «Cambridge», «Webster» и «Oxford»
Моя история слишком длинна, так вот вам синопсис
Мне компенсировали мою красивую игру, результат на лицо
Я – продукт Последних Поэтов и Проповедников Уотс
Ах, бросьте, вам не хватит никаких денег
Преуспел в этом, на оружейное шоу я прихожу с ракетой
Катастрофично; элита у микрофона
В Мексике мы два легендарных “кохонеса”
Братья, оба компонента практически самые хладнокровные
Мы судейская коллегия со строками здоровее клеток Анголы
[Интро]
Вдали от тебя

[Куплет 2: MF DOOM]
ДУМ грубеет с чуваком из чипсов
Перемена настроения – он съел все слои Брудвича
Дэнджер придаст грув любому глитчу
Я встрепенул буфера твоей бу и обогатил свою команду, сука
Всегда хотел это сказать
Ещё с тех дней, когда он дразнил бездомного кота
На которого он частенько набрасывался
А тем временем он выждал и окончил учёбу – шапочка и мантия
Ненавидел звук рэпа
Ставил под сомнения это дерьмо, пока не понял, что на это есть свои планы
С их помощью можно было загнать игру в ловушку и сковать
И повредить именные короны идиотов, что гавкают свои существительные
Или глаголы, собственно
Ему нечего сообщить придурку, который попусту болтает
О, Эрик Эстрада
Толстый мышь, маска свела его с ума – Безумный Шляпник
Известен своим абсурдным подбором слов
И проигнорирует тебя, если спросишь, слышал ли он голоса
Смотрите, энергия бешеная
Как ему показалось, враги были лентяями
Кхм, прошу вашего внимания
Стойте, он пришёл взять всё халявное бабло
Перед тем, как скрыться в Белизе
На случай, если вы забыли сказать всем: разойдись
Его принцип – знать только необходимое
И всем известно, что он негр, так что нет нужды показывать лица
Ещё в те дни без шнурованной обуви
Говорили, что он медленно и постепенно достигнет успеха
М-да, как бы там не было
У него в рукаве был туз пик, но азарт тут не при чём
Спазматик, кто-то называет его безумцем
Когда изрекает свою мелодию, он саркастичен как Пол Муни
[Аутро]
Вдали от тебя
Вдали от тебя