Genius Russian Translations (Русские переводы)
Paper Route Empire & Jay Fizzle – LLD (Русский перевод)
[Куплет 1: Jay Fizzle]
Во-первых, я никогда не буду таким же большим хоуми, как ты, я точно знаю
И ни один из рэперов в моём городе не сделал всего того, что ты сделал для района
Король Мемфиса, легенда, этот парень величайший из всех
Когда мне было 16 и я блуждал по улицам, ты был тем, кто дал Jay Fizzle надежду
Ненавижу то, как всё это случилось, клянусь, это дерьмо до сих пор кажется бредом
Я плачу каждый раз, когда думаю о своём братане
Я закидываюсь таблетками каждый раз, когда думаю о своём братане
Я открываю бутылку лина каждый раз, когда думаю о своём братане
Мой брат, мой давний друг, мой кузен, мой хоуми
Мой лучший друг, мой самый большой фанат — теперь ты оставишь меня в одиночестве
Моё сердце продолжает колотиться и я не могу перестать ходить туда-сюда
Не могу перестать хвататься за всё подряд — мысли в голове бешено крутятся
Я пытался стереть всю эту ситуацию передозом наркотиками
Но я знаю, что это дерьмо плохо для меня, а ты всегда хотел для меня хорошего
Ты был один из тех н****, которые всегда видели во мне что-то хорошее
Я всё портил столько раз, но ты никогда не угрожал тем, что вычеркнешь меня из своей жизни
Всегда меня поддерживал и, все знают, я всегда хотел быть как Дольф
То, как я разговариваю, хожу, веду себя и как одеваюсь
То, как я записываю свои песни — всему этому я научился от самого лучшего
Помнишь, однажды, я сказал, что хочу цепь, а ты надел две цепи на мою шею?
Никогда не забуду, как ты мне всегда говорил: «Гоняйся за деньгами, плевать на с*чек»
Я просыпаюсь каждое утро, пишу тебе и молюсь, что ты ответишь
Знаю, что я не могу тебя вернуть, я знаю, что не могу тебя вернуть
Семейные встречи уже никогда не будут как прежде, ведь со мной нет моего н****
Чёрт, это дерьмо просто издевается надо мной, чёрт, я не могу перестать думать о тебе
[Припев: Ricco Barrino]
Оу, я сижу на заднем сиденье Phantom-а во время дождя (Phantom-а)
Пытаюсь перемотать все то, что только что произошло
Они забрали моего брата от меня, да
Они забрали мужчину из семьи, да
Я весь в слезах, больше не могу ни есть, ни спать
Мы должны были увидеть совсем другой мир
Ты оставил разум, который коснётся всего мира
И вот письмо от твоих детей и твоей девочки
В нём написано: «Несмотря на то, что тебя нет, твоё наследие продолжает жить»
Я сказал себе, что буду оставаться сильным
Я заставил себя написать эту песню
Да, про короля Мемфиса, да, ммм

[Интерлюдия: Jay Fizzle]
Это дерьмо навсегда, н**** (Во веки веков)
Ты знаешь, я люблю тебя
Прямо вверх
Просто больно от того, что я не сказал тебе всего того, что нужно было тебе сказать

[Куплет 2: Jay Fizzle]
Одно я знаю наверняка, ты знаешь, я люблю тебя больше жизни, н****
И это большой факт, тогда, на могиле бабушки, я сказал то, что и имел ввиду
У меня татуировка с твоим лицом на спине, ведь ты помогал мне несмотря ни на что, н****
Ты забрал меня из квартиры и я ни разу не голодал с того момента, н****
Плюс, у меня появился голос и я начал мой путь с того момента, н****
Я был потерянным и застрявшим в тупике, пока я рос, но ты показал мне, что у меня есть выбор, н****
Всегда говорил мне: «Гоняйся за деньгами, плевать на с*чек, будь собой
Потра**йся с кем-нибудь, разбогатей, и когда закончишь — эта с*чка всё ещё будет с тобой»
Большой кузен, но скорее мой большой брат, мы вместе продавали наркоту, ты знал о моих проблемах
Помнишь тот день, когда ты сказал мне, что со мной всё будет в порядке, даже если треки не будут продаваться
Ты терпеть не мог видеть меня злым или грустным, всегда хотел, чтобы я улыбался
Ты любил смотреть на то, как твои молодые н**** поднимаются, конечно, мы будем продолжать это дело
[Аутро: Jay Fizzle]
Не могу даже почувствовать ничего из этого дерьма
Типа, это дерьмо всё ещё кажется нереальным (Типа это дерьмо — фейк, или что-то такое)
Безумное дерьмо (Это дерьмо сделало мне больно, оно задело меня)
Ты знаешь, мы всегда с тобой, мой братан, навсегда (Навсегда)
Несомненно, мы всегда с тобой, я клянусь (Богом)
Бизнес иллюминатов, бизнес Paper Route, нет бизнеса
Плевать на твои разговоры, Талибанское дерьмо (Империя)