Genius Russian Translations (Русские переводы)
100 gecs - mememe (Русский перевод)
[Перевод песни 100 gecs —​ «mememe»]

[Интро: Дилан Брэди]
Г-г-г-г-г-гек
Ещё раз назад
И-и-и тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне
Нет, тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне
Чего-либо обо мне-мне-мне-мне-мне-мне-мне-мне
Мне-мне-мне-мне-мне-мне-мне-мне
Мне-мне-мне-мне-мне-мне-мне-мне
Мне-мне-мне

[Припев: Дилан Брэди]
Тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне
Нет, тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне-мне-мне

[Куплет 1: Дилан Брэди]
Когда мы были вместе, я пытался сказать тебе
Я танцевал чечётку и пел в хоре
И я сломал себе руку, когда мой отец разбил карт
Он этого не хотел, моя мама не купила его
Я попробовал твою помаду, мне казалось, что она мне к лицу
Но тебя это не волновало, нет, потому что ты всегда занята
И ты всегда занята, поэтому ты никогда не слушаешь меня-меня-меня-меня-меня-меня-меня-меня-меня-меня
[Припев: Дилан Брэди]
Так что тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне
Нет, тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне-мне-мне

[Куплет 2: Лора Лес]
Звучит ли мой голос глупо, когда я говорю с тобой?
Я слушаю твой ответ и быстро киваю, типа "ага, согласна"
Ведь ты так много говоришь, и я не знаю даже, хочу ли я таких разговоров
Переписываемся совсем немного, переписываемся совсем чуть-чуть
Теперь, если я вспоминаю шутку, пока прощаюсь
Я кладу свои ладони на лицо и притворяюсь будто плачу
Но я буду смеяться чертовски сильно, ты, наверное, думаешь, что я такая злая
Но я даже не знаю тебя, и теперь тебе никогда не узнать—

[Припев: Дилан Брэди]
И тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне
Нет, тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне-мне-мне

[Бридж: Лора Лес]
Я думаю, эта игра такая легкая, иг-игра, иг-игра
Раз она может тебя усыпить, усыпить, усыпить
Логика, дешёвое клише, ше-ше-ше, ше-ше-ше
Я бы не назвала это сном, сно-сно-сном, сно-сно-сном
Не мог ли бы ты это объяснить? (Объяснить, объяснить)
Так, будто всё было так чисто? (Чис-чис-чисто, чис-чис-чисто)
Что-то сказано о, подожди—
Ладно, спорим, я забыл
И я думаю, что никогда не знал об этом, но я не думаю, что забуду, это круто
Я думаю, мне никогда не узнать
[Припев: Дилан Брэди & Лора Лес]
Не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне
Нет, тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне

[Аутро: Дилан Брэди & Лора Лес]
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне (У-у-у!)
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне
Ага, тебе реально никогда не узнать, не узнать, не узнать
Чего-либо обо мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне-мне-мне