Genius Russian Translations (Русские переводы)
Imagine Dragons – It’s Ok (Русский перевод)
[Перевод песни Imagine Dragons – «It’s Ok»]

[Куплет 1]
Она всегда могла услышать каждое их слово
Все ходят, как будто знают дорогу
Каждый день, сдерживая слезы
Она никогда бы не сказала ни слова, ведь никто не услышит

[Припев]
Это нормально быть не в порядке
Это нормально быть не в своём уме
Дышу глубоко, день за днём
Ведь это нормально быть не в своём уме, уме

[Куплет 2]
Мой сломан, что с твоим?
Конечно, это помогает услышать новости и политический дискуссии
Страх, вот что она чувствовала
Каждый божий день, когда все мальчики играли
Не смей быть слабым, кастрированным уродом
Последним на заборе, скажи мне, в чём смысл?

[Припев]
Это нормально быть не в порядке
Это нормально быть не в своём уме
Дышу глубоко, день за днём
Ведь это нормально быть не в своём уме, уме
[Бридж]
Мне не нужно это тело, мне не нужен этот голос
Я не хочу быть здесь, но, думаю, у меня нет выбора
Просто позволь мне жить своей правдой, это всё, чего я хочу
Детка, ты не сломлена, просто немного сбита с толку

[Припев]
Это нормально быть не в порядке (Ты мне нужнаен здесь, со мной)
Это нормально быть не в своем уме (Я не могу сделать это в одиночку)
Дышу глубоко, день за днём
Ведь это нормально быть не в своём уме (Это нормально, в своём уме)
Это нормально быть не в порядке (Ты мне нужна здесь, со мной)
Это нормально быть не в своём уме (Я не могу сделать это в одиночку)
Дышу глубоко, день за днём
Ведь это нормально быть не в своём уме (Всё хорошо, давай, давай, давай, давай)

[Аутро]
Ла, ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла, ла-ла
Ла, ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла, ла-ла
Ла, ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла, ла-ла
Ла, ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла, ла-ла, ла