Genius Russian Translations (Русские переводы)
Killstation — OBLITERATION (Русский перевод)
[Интро]
— Билл, почему бы тебе не сказать ей это прямо сейчас?
— Да, скажи мне, любимый
— Ты не находишь, что это весьма странное место для обсуждения личных дел?
— Тебе совершенно не обязательно кричать об этом. Скажи тихо и чётко

[Припев 1]
Сегодня
Положите меня в гроб
Отнимите у меня жизнь
Я не хочу ждать
Просто хочу покинуть это место

[Припев 2]
Я жду чего-то, но оно не наступит
До того как я побегу, мне прострелят живот
Но целься в голову, детка, если ты не боишься
Я лучше умру, чем буду обсуждать это при людях
Я жду чего-то, но оно не наступит
До того как я побегу, мне прострелят живот
Но целься в голову, детка, если ты не боишься
Я лучше умру, чем буду обсуждать это при людях

[Припев 1]
(Сегодня)
Положите меня в гроб (В гроб)
Отнимите у меня жизнь
Я не хочу ждать (Ждать)
Просто хочу покинуть это место
[Куплет]
Ты знала, что мне плохо и я тебе доверял
И теперь, когда я тебя вижу, мне противно
Я жду, чтобы уйти оттуда, где мне не место
Хотел бы я перестать дышать так же, как ты перестала меня любить

[Бридж]
Бери свой ствол, держи его крепко
Я не умру, ты почувствуешь свет
Бери свой ствол, держи его крепко
Я не умру, ты почувствуешь свет

[Припев 2]
Я жду чего-то, но оно не наступит
До того как я побегу, мне прострелят живот
Но целься в голову, детка, если ты не боишься
Я лучше умру, чем буду обсуждать это при людях

[Припев 1]
Сегодня
Положите меня в гроб
Отнимите у меня жизнь
Я не хочу ждать
Просто хочу покинуть это место

[Аутро]
Положите меня в гроб
Отнимите у меня жизнь
Я не хочу ждать
Просто хочу покинуть это место
Положите меня в гроб
Отнимите у меня жизнь
Я не хочу ждать