Genius Russian Translations (Русские переводы)
Ghostemane - Lazaretto (Русский перевод)
[Припев]
Я не знаю, с чего начать, мне кажется, что я
(Мгновения вспять)
От всего, что рвётся вокруг меня, ну
(Покажи путь)
С глубокого конца, я снова вернулся
(Корчись от боли)
Я прыгну под ствол, я прыгну под ствол, я прыгну под ствол
(О нет, позор)
Где я окажусь? (Ох, ох, ох)

[Перебивка]
И если я не проснусь с утра
Значит, боль поглотила меня

[Куплет]
Разбуди его посреди ночи и обнаружь, что совсем один
О нет, куда же он пошел? Куда же он пошел?
(Порой, я думаю, что никогда не узнаю)
Кричу всю боль и все то, что заставляло нас ненавидеть его
"Что за эгоизм"
(Наверное, мне лучше, чем я знаю)

[Перебивка]
Ты напуган, ты напуган, ты напуган, ты напуган, ты напуган, ты напуган
(Не так хорошо, не так хорошо)
(Не так хорошо, не так хо-)
[Припев]
Я не знаю, с чего начать, мне кажется, что я
(Мгновения вспять)
От всего, что рвётся вокруг меня, ну
(Покажи путь)
С глубокого конца, я снова вернулся
(Корчись от боли)
Я прыгну под ствол, я прыгну под ствол, я прыгну под ствол
(О нет, позор)
Где я окажусь? (Ох, ох, ох)

[Аутро]
(Не сдавайся перед болью)