Genius Russian Translations (Русские переводы)
Nas - Ultra Black ft. Hit-Boy (Русский перевод)
[Перевод песни Nas - Ultra Black ft. Hit-Boy]

[Интро]
Nas, Nas, Nas
Да
Nas, Nas
Мы будем (Мы будем) Мы будем (Мы будем)
Ах, ах
Мои джинсы должны на мне висеть, ага
Мы будем ультра, да

[Припев]
Мы будем ультра чёрными, могу сказать тост в таком случае
Мы не убегаем или прогибаемся (Мы будем ультра)
Совпадение? Нет, мы достигли этого, разнесём всё к чертям (Ах)
Мы будем ультра чёрными
Ждите глобальных перемен, запрыгиваем в крутейший Рэндж
Hit-Boy на битах, этот музон будет разрывать
Мы будем ультра чёрными, мы будем (Мы будем)
Мы будем (Мы будем) ах

[Куплет 1]
От ритм-энд-блюс, попа и рока до соула и джаза
И так далее, пока на моих ногах не появится бирка (Ах)
Ну и как я выгляжу после того, как мне сказали не хвастаться?
Никто не виноват, я глаголю истину, это только факты, мы ультра чёрные
Прям как цвет кожи у Грейс Джонс, но намного чернее
Несколько тонов, мы идём во всех оттенках, чёрный с оттенком моккачино
Смирись, я сейчас на вершине, не вступай со мной в бой (Ах)
На мне эмоциональные взгляды, я - желанный (Да)
Полная тьма, как ночью, я ультра чёрный
По телеку опять крутят "Санфорда и сына", шутки - чёрные (Ха)
О да, о да, Бог благословляет мой успех
Мы будем ультра чёрными, прям как фестиваль Эссенс
Говорю с маской на лице, со свежим дыханием
Африканское чёрное мыло ласкает тело
"Суперфлай", "Сутенёр", сажусь по крутому в свой Кадиллак
Взял шлюпку на воду, прошлое говорит с моей дочерью (В точку)
Мой сын будет моим возрождением (Рыцарем)
Сынок, усвой один урок, я никогда не умру, ты меня услышал?
Сынок, надеюсь ты будешь лучше меня, жизнь бесценна (Бесценна)
Мои дети - это мои два шага вперёд
Иногда я слишком чёрный, даже моя одежда чёрная
Наличка, белая футболка и бандана - всё что со мной
Мы будем ультра чёрными, бесцеремонно чёрными
Противоположность Doja Cat, чёрный Майкл Блэксон
[Припев]
Мы будем ультра чёрными, могу сказать тост в таком случае
Мы не убегаем или прогибаемся (Nas, Nas)
Совпадение? Нет, мы достигли этого, разнесём всё к чертям
Мы будем ультра чёрными
Ждите глобальных перемен, запрыгиваем в крутейший Рэндж
Hit-Boy на битах, этот музон будет разрывать
Мы будем ультра чёрными (Да)
Мы будем (Мы будем, мы будем)

[Куплет 2]
Мы будем ультра чёрными
Рэйдерс, кепка Oakland, покурю за это
Марихуана и коньяк, какой у этого результат?
Сотня баксов и ещё куча бабок (Ах)
Она знает, что я элегантен, как Билли Ди Уильямс (Чётенький)
Будь ультра чёрным (Ах), или тебя ждёт участь Айзека Кеннеди, "Исправительная колония 2"
Чёрный, как в Луизиане, чёрный никогда не прогибается
Он, как фонтан молодости, вся наша культура - чёрная
Чёрный красив, как Иман, иду ультра чёрным
В Африку, вы говорите: "Возвращайся"
Я все ещё за чёрных, мой АмЭкс - чёрный (Ах)
Чёрный, как и косички, как американское афро
Чёрный, как Каперник, которого вытурили из Супербоула (Колин)
Hall & Oates, я не могу пойти на такое
Музей Мотаун, Детройт, я ультра чёрный
Это для Нью-Йорка и всей его територии
Независимо от вашей расы, для меня мы все чёрные
[Припев]
Мы будем ультра чёрными, могу сказать тост в таком случае
Мы не убегаем или прогибаемся (Мы не убегаем или прогибаемся)
Совпадение? Нет, мы достигли этого, разнесём всё к чертям (Вот это празднование)
Мы будем ультра чёрными
Ждите глобальных перемен, запрыгиваем в крутейший Рэндж
Hit-Boy на битах, этот музон будет разрывать
Мы будем ультра чёрными (Чёрный - красивый цвет)
Мы будем (Чёрный - красивый цвет)

[Аутро]
Nas, Nas (Nas)