Genius Russian Translations (Русские переводы)
Eminem - Never Love Again (Русский перевод)
[Перевод песни Eminem - Never Love Again]

[Куплет 1]
Я мог бы быть с кем угодно, но выбрал тебя
И до сих пор не могу простить себя за то, как обращался с тобой
Но никто даже не знает, через что я прохожу, поэтому я раз за разом возвращаюсь к тебе
Честно говоря, не знаю даже, что бы со мной стало, если бы мы расстались
Поэтому я думаю, что нам лучше разбежаться, пока не стало совсем плохо, у меня уже крыша едет
Хотя, мне кажется, что я мог бы остаться с тобой ещё чуть-чуть
В одну минуту я кричу: "Да пошла ты"
А в следующую уже хочу вернуть тебя, ты, наверное, думаешь, что я вкручиваю тебе мозги
Но снова вспыхнут наши чувства, и вот мы опять вместе, я чувствую тебя
Ты вновь передо мной, я снимаю с тебя верх
Тебе так тяжело сопротивляться, и я совсем потерял голову
Мои друзья говорят, что ты плохо влияешь на меня, глупости

[Припев]
Я больше не смогу кого-либо полюбить
Так, как я любил тебя
Неужели ты нашла себе кого-то нового?
И теперь кайфуешь с ним?
А я помню те времена, когда
Помню те времена, когда ты была моей, йеа
Когда мы были неразлучны, йеа
Ты знаешь, что моя любовь к тебе никогда не угаснет, йеа
Раньше ты всегда поддерживала меня
[Куплет 2]
Иногда мне кажется, что ты – единственное, что у меня есть
И поэтому я пытаюсь оставаться с тобой как можно дольше
Но тебе хочется от меня лишь моих денег, придушить бы тебя пищевой плёнкой
Чёрт, говорю о еде и о том, как ты ешь из моих рук
Но ведь не было бы у меня денег
И тогда тебя бы тоже. Раньше было довольно
Много деньков, когда я был в дерьме по уши и не мог вытащить себя
Из этого состояния, а ты вдобавок всё усугубляла, словно была ещё большей кучей дерьма
Мне тяжело находиться с тобой постоянно, встречаемся редко
Потому что иногда тебя так много, что становится просто невыносимо
Я словно принимаю тебя дозами, а когда тебя нету рядом
Меня трясёт в конвульсиях, моя тревога растёт, я страдаю, ведь ближе нас никого нет
Да, детка, мы беззаботны, тебе не кажется, что мы с тобой – ужасное
Сочетание? Мы оба знаем это, наши отношения похожи на игру со взрывчаткой
Это довольно опасно, но я одурманен тобой
Испытываю целую палитру эмоций
Уже мигрень от тебя, нахуй я принимаю все эти пилюли?
Ибупрофен для меня стал каплей в океане
И только на тебя я могу положиться в те дни, когда мне плохо
Но нам пора завязывать, я знаю это

[Припев]
Я больше не смогу кого-либо полюбить
Так, как я любил тебя
Неужели ты нашла себе кого-то нового?
И теперь кайфуешь с ним?
А я помню те времена, когда
Помню те времена, когда ты была моей, йеа
Когда мы были неразлучны, йеа
Ты знаешь, что моя любовь к тебе никогда не угаснет, йеа
Раньше ты всегда поддерживала меня
[Куплет 3]
И вот я продолжаю скатываться вниз, держась тебя, ведь я слишком труслив, чтобы расстаться
Голова затуманена ложью, и каждый раз
Каким-то образом, когда я собираюсь заснуть и начинаю считать овец
Ты подползаешь ко мне и пробуждаешь чувства
Но когда я развернусь, тебя и след простыл
Ты для меня как Ксанакс и как валиум, я зависим от тебя, и только ты можешь успокоить меня
Ты моя главная вредная привычка, и без тебя я чувствую себя голым посреди улицы
И я не хочу, чтобы кто-то знал об этом, я запрещаю тебе рассказывать кому-нибудь
Рядом с тобой я постоянно чувствую себя каким-то злодеем или негодяем
Мерзко, и каждый раз, когда мы ссоримся, я думаю, что ты вернёшься, ведь ты верна мне
Но этого не происходит, и вот я уже переворачиваю мебель, избиваю стены, вспоминая
Всё, через что мы прошли вместе
И сколько раз ты наёбывала меня
Но мне так нравилось быть сверху, когда мы были вместе, лучшие воспоминания
Я клялся тебе в верности, Бог – свидетель
Я думал, что ты любила меня, сучка, ты пыталась меня убить, теперь я избавлюсь от тебя
Перестань звонить мне, я не буду отвечать
И забери с собой Амбиен и Тайленол
Пошли вы все нахуй

[Аутро]
Ёбаная сука
Теперь мы покончили