Genius Russian Translations (Русские переводы)
Lindemann - Ich weiß es nicht (Русский перевод)
[Куплет 1]
Я не знаю, как меня зовут
Я не знаю, кто я
Не знаю, откуда я
Иду, не зная, куда
Все дни забыты, забыта каждая ночь
Где я был, что я делал?
Как это началось, когда это наступило?
Где я был, что я делал?

[Предприпев]
Я этого не знаю
Я этого не знаю

[Припев]
И я иду один всё дальше и дальше
И когда идёт дождь, дождь прямо надо мной
И облака тянутся всё дальше и дальше
В конце я всегда промокший

[Бридж]
Я не знаю, который час
Я не знаю, который день
Не знаю, о чем я говорил
И что уже сказал
И иду я всё дальше и дальше, без устали
Я ищу что-то, сам не знаю, что
[Куплет 2]
Я хожу один
Постоянно одинок
Всюду светит солнце
Но не надо мной (нет, нет, нет)

[Куплет 3]
Мне не нужно зеркало
Я не знаю своего лица
Без устали иду я лишь ночью
И прячусь от света

Где я был
И откуда пришёл
Понятия не имею
Я больше этого не помню
У всех дорог нет конца
Я не знаю, где мой смысл
Я не знаю, кто мои родители
Не знаю, где я родился

[Предприпев]
Я этого не знаю
Я этого не знаю

[Припев]
И я иду один всё дальше и дальше
И когда идёт дождь, дождь прямо надо мной
И облака тянутся всё дальше и дальше
В конце я всегда промокший
[Бридж]
Я не знаю, который час
Я не знаю, который день
Не знаю, о чем я говорил
И что уже сказал
И иду я всё дальше и дальше, без устали
Я ищу что-то, сам не знаю, что, нет

[Аутро]
Я этого не знаю
Я просто этого не знаю