Genius Russian Translations (Русские переводы)
Andrew Underberg, Sam Haft, Jeremy Jordan, Amir Talai, Erika Henningsen & Kimiko Glenn - Hell’s Greatest Dad (Русский перевод)
[ЛЮЦИФЕР]
Ха-ха, кажется, помощь тебе нужна
Прямо от крутейшего босса всего Ада
Чекни отзывы о папочке на Yelp:
(5 звёзд, чётко, высший класс)
Оу, призываюсь лишь рисунками пентаграмм
Я, вап-бам-бум, алаказам
Ягнёнком плату обычно беру
Но скидку для доченьки я сделаю

[ЛЮЦИФЕР & ЧАРЛИ]
Спс, пап!

[ЛЮЦИФЕР]
Нужен ли официант, когда есть у тебя шеф? (Во-о-у)
Тебе доступно всё в Michelin menu à la carte
Словишь джек-пот в игре, потому что я там крупье
Икорные горы, шампанского фонтаны
И это лишь старт!

[АЛАСТОР]
Кто же был с тобою с первого дня?
Кто был столь же верен, как монахиня?
Взываю смех каламбуром с бородой
Исполнительный продюсер твой
[ЧАРЛИ]
Это правда!

[АЛАСТОР]
Я тут свой и здесь всегда
Приятель твой, надёжный хозяин отеля
Помнишь, как сегодня починил тот засор?

[НИФФТИ]
Я застряла, спасибо сэр!

[ЧАРЛИ]
Оу, милая!

[АЛАСТОР]
Я так почтён тем, что стали мы настолько близки
Хотел бы я иметь ребёнка, как ты

[ЛЮЦИФЕР]
Чего?

[АЛАСТОР]
Забочусь о тебе словно о порождённом мною дите

[ЛЮЦИФЕР]
Ну, погоди!
[АЛАСТОР]
Это довольно забавно, но ты можешь звать меня отец

[МУЗЫКАЛЬНАЯ ПАУЗА]

[АЛАСТОР]
Говорят одни, что если ищешь ты поддержку
Лучше выбрать самую лёгкую дорожку

[ЛЮЦИФЕР]
Другие же твердят, что в час нужды
Нет лучшего решенья, чем положиться на божью силу!
Что так-то тоже есть в твоей крови!

[АЛАСТОР]
К несчастью, иногда кровный родитель просто шлак
Семья, что обрела ты намного лучше

[ЛЮЦИФЕР]
Кучка лузеров и только

[АЛАСТОР]
Можешь убраться с моей песни?

[ЛЮЦИФЕР]
Твоей? Это вообще я её начал!
[АЛАСТОР]
Я пою её, значит, и закончу её тоже я!

[ЛЮЦИФЕР]
Ах, ты чёрствый кусок—

[МИМЗИ]
Это я, да, я
Знаю, все вы здесь ждали меня
Я тут, вот класс
Припозднилась, но мой номер сейчас
Это я, я
Мимзи!

[ЛЮЦИФЕР]
Кто?