🔥 Earn $600 – $2700+ Monthly with Private IPTV Access! 🔥

Our affiliates are making steady income every month:
IptvUSA – $2,619 • PPVKing – $1,940 • MonkeyTV – $1,325 • JackTV – $870 • Aaron5 – $618

💵 30% Commission + 5% Recurring Revenue on every referral!

👉 Join the Affiliate Program Now
Genius Bengali Translations (বাংলা অনুবাদ)
BABYMONSTER - Love, Maybe (বাংলা অনুবাদ)

[Intro: Rami]
Oh, ayy
Ah-ah-ah

[Verse 1: Rami, Chiquita]
Falling for the first time
I got feelings that I can't fight
Lord, আমার প্রতি দয়া করুন
ধাক্কা, খেলা, তারপর আমি রিওয়াইন্ড
প্রতিদিন রাতে তোমার কথা ভাবি
Boy, তুমি আমার সাথে কি করছ?

[Pre-Chorus: Pharita, Ahyeon]
'Cause, ooh
তুমি আমাকে যেভাবে অনুভব করে তার থেকে ভিন্ন কিছু
তুমি আমাকে যেভাবে অনুভব করে তার থেকে ভিন্ন কিছু
আমি জানি না কেন এটা নিয়ন্ত্রণ করতে পারছি না
আমাকে ধরে রাখে, এটা কি সত্যি?

[Chorus: Rora, Pharita, Chiquita, Rami]
এই প্রেম হতে হবে, baby
'কারণ আমি কখনও এইভাবে অনুভব করিনি
আমি মনে করি এটা ভালবাসা, baby
আমার নাম ডাকলে দুর্বল হয়ে যাও
This must be love, love, love
আমার মনে হয় love, maybe?
'কারণ আমি জানি না আর কি দোষ দেব
[Verse 2: Ruka, Asa]
দেখুন, আমি আমার মন থেকে চলে যাচ্ছি
যে goosebumps পেয়েছিলাম, প্রজাপতি
আমি গেমটি খেলতেও চাই না
'কারণ তুমি আমাকে প্রতিবার পড়ো
আমি পাহারা দিয়েছি কিন্তু আমার মনে হয় তুমি তালাটি বেছে নিয়েছো
পাপড়ি তুলছে, বলছে আমাকে ভালোবাসো, আমাকে ভালোবাসো না
আমাকে ঠান্ডা রাখতে হবে, তুমি আমাকে কি করতে বাধ্য কর?
L-O-V-E, আমাকে পড়ে ফেলেছে, আমি তোমার মধ্যে খুব বেশি আছি

[Pre-Chorus: Asa, Rami]
আমি সত্যিই আমার হৃদয় দিয়ে সতর্ক থাকার চেষ্টা করেছি
কিন্তু আমি এটা অস্বীকার করতে পারব না, তুমি আমাকে কিভাবে জড়িয়ে ধরলে
এবং অনুভূতি মিথ্যা না
তুমি সত্যিই আমাকে অনুভব, অনুভব, অনুভব করার কিছু একটা

[Chorus: Pharita & Rora, Chiquita, Rora, Ahyeon]
This must be love, love, baby
'কারণ আমি কখনও এইভাবে অনুভব করিনি
আমি মনে করি এটা ভালবাসা, baby
আমার নাম ডাকলে দুর্বল হয়ে যাও
This must be love, love, love
আমার মনে হয় love, maybe?
'কারণ আমি জানি না আর কি দোষ দেব

[Bridge: All, Rora, Asa]
Woah-oh-oh, why?
আমি যখন তোমার সাথে থাকি তখন নিজেকে হারানোর ভয় হয়
আমি বরং করতে চাই অন্য কিছু নেই
Woah-oh-oh, why?
Boy, তুমি সত্যিই আমাকে নিয়ে বিভ্রান্ত করেছো
[Post-Bridge: Rora, Pharita, Rami]
এটাই সত্যিকারের ভালোবাসা
এই যে বাস্তব, এটা যে বাস্তব
আমি হাল ছেড়ে দিই
শুধু আমার হৃদয় নেও, ooh, ooh, ooh, ooh

[Outro: Ahyeon, Rami, Chiquita]
This must be love (This must be love)
Love, love (This must be love)
I think this is love (This is love), maybe? (Maybe?)
'কারণ আমি জানি না আর কী দোষ দেব, no