Oxxxymiron
Жертва (Victim) (Oxxxymiron diss)
[Текст песни «Жертва (Oxxxymiron diss)»]

[Интро: Oxxxymiron]
Even if you lose a battle, it doesn't mean shit. I lost a battle this summer: five-nil — according to the judges, you know? Umm… But it only propelled me to— to more success because I accepted loss, I did well, I didn't forget my bars — never did, you know? Umm…

[Куплет: Слава КПСС]
Десять лет спустя, и я снова читаю дисс
Танцы на костях, кто-то идёт на компромисс
Потом скулит, а я всё жду, когда уже каждый артист
Что снялся в фильме «BEEF» покается публично и в сети (А?)
Хаски и Noize MC, Скриптонит и группа Каста (А?)
Видно, жертвы шантажа, у Ромы море компромата (Е-е)
Все были на плакатах, правда, на хуй меня (На хуй)
Я из андеграунда через телеэкран и в андеграунд (Yeah, ho)
Всем насрать на баттл-рэп, и Ресторатор — мудак (Пошёл на хуй)
Санёчек, на хуй иди, ты никакой мне не брат
Съебись обратно на Twitch, ебаный бич с Sosed TV
Видно, в армейке получал табуреткой по голове
Оксана в классном пухане снова жертвит, рукоплескание
Ты десять лет сосал, а теперь выдал нам признание
Окей, респект, я вижу лишь подлость и малодушие
Телега вышла душная: «Токсичная дружба
Нахуй Schokk'а, он дебил, Жиган, звони, поговорим»
Новая мужественность, нет, братан, ты снова зажертвил
Снова, чтоб заработать баллы, этот душный стриптиз
Они купились, ведь ты выдал истеричный надрыв
Всё так же плачешься, пока ты там ебал малолеток
Ты нам читал, как вам с женой в однокомнатной клетке тесно
Честно, в ахуе с людей, память, как у цыплят
Это не дисс, а виктимблейминг, всё так же по хуям
Как ты там извинялся? По кому плачет Тесак из ямы? (А?)
Сунул девочке, что лишь на пять лет старше твоей травмы
Главный эмси Руси, воплощение эпохи
Нытики, терпилы, вот же наши герои
Где содержание, братан? Я вижу прежний коленкор
Боже, господа, как же страдал Оксимирон (О-ой)
Сначала Лондон, нищета, потом лещи, предал себя
Во всём виновна, как всегда, лишь агрессивная среда
Но я не сдамся никогда, красна и смерть на миру
Когда умрёшь — порежу вены, чтоб ебать тебя в аду
Десять лет не смевши всуе произнести имя Schokk'а
Теперь очнулся, записал в ШУЕ, прям накануне боя
Чё там, Дима тебя чморил? И ты попал под раздачу
Ведь трогал только стиль, когда посылал на хуй Касту (На хуй Касту)
Schokk тупой, не понимал: трогать родных нельзя!
«Твоя мать пропускает всех, как дверной косяк» (Yeah, ho)
Делал вид, что это братство, по мне так это блядство
Именно сейчас почему-то во всём признаться (Ой, да)
М-м-м, что же за расчётливый Хоббит?
Schokk победил дракона, и принцесса снова на свободе (Ура)
«Я давно закрыл тему», — во вьюшке Дима говорит
Что он слышит в ответ? Что он законченный псих
«Он ёбнутый в конец, раз хотел написать заяву»
С хуя ли, долбоёб? Ты типа дохуя пацанский? (Чё?)
На митингах тогда ты хули топишь за закон?
Кадр нарисовался, отрицала-Мирон
Боялся десять лет Дудя, но теперь он всех простил
Надеюсь, и меня за то, что охладил мой пыл
Воспел терпильский подвиг, десять лет на коленях
Вдруг стали триумфом воли, по щучьему велению
Да, мне похуй, я твой каждый, сука, вдох монетизирую
Ты рыпнулся на баттл — я тебя аннигилировал
На Schokk'овой победе ты сделаешь капитал
Базара нет, жид снова всех и вся переиграл (Жид знал)
Но я ебал этот маркетинг, коль услышишь мой куплет
Ты будешь Окси-Моисей, в терапии все сорок лет
Это травма, ты хитрый лицемерный пиздобол (Пошёл на хуй)
Выстроил всё так: что когда-то еблетом в пол, и потом все косяки — это последствия, гондон
Тогда на баттле я сказал про твой стокгольмский синдром (Поу)
А не читал про лещи, манипулятор, как мило
Теперь-то он признался, что был Роминой подстилкой
Теперь он чемпион, умница, молодец
Я тебя выебал на баттле, но это не конец
Кто убил Марка? Районная давалка
Вернулась в свой твиттер, всем стало её жалко
Отъёбанная мамка гниёт в твоём шкафу
В шкуре жертвы ты как дома, так что ты не Vagabund, пу (Yeah, ho)
[Аутро]
И охлади мой пыл, и охлади мой пыл
И охлади мой пыл (Стопроцентно)
Приди и охлади мой пыл, и охлади мой пыл
И охлади мой пыл (Slovo x Versus)
Приди и охлади мой пыл, и охлади мой пыл
И охлади мой пыл (Стопроцентно)
Приди и охлади мой пыл, и охлади мой пыл
И охлади мой пыл (Slovo x Versus)
И охлади мой пыл (Охлади мой пыл, охлади мой пыл)