Genius English Translations
ROSALÍA - Te Venero (English Translation)
[A Flower I Cut]
The flower I cut
The flower I cut
And a flower that I cut
What they call thought
It reminded me of the torments
That a woman brought me

But I went to Cuba
But to Cuba I marched
To test my fortune
With no hope at all
And in Cuba I found one
And in giving her my love
She loved me like no other

[Cuba Linda, Te Venero]
Ouch! Beautiful Cuba, I worship you
Beautiful Cuba‚ I worship you
For your unparalleled beauty
For your unparalleled beauty
How beautiful you looked to me
When I spoke to you at the dance
That you seemed to me another
More beautiful and more precious
That the coffee plant

Man is born and at birth
Man is born and at birth
He is destined to fall
Because he's only here
To suffer to no end

[Guajira Guantanamera]
A night when the moon
A night when the moon
It did not give its beautiful light
Just one star
That illuminated my fortune
No hope at all
Until I arrived at the tomb
And a dahlia I placed
As proof of my love
Where lie the cold remains
Of the woman I adored
Where lie the cold remains
Of the woman I adored
Where lie the cold remains
Of the woman I adored