Genius English Translations
Akdong Musician - 시간과 낙엽 (Time and fallen leaves) (English translation)
[Chorus: Suhyun]
I’m walking barefoot through the memories
With the fallen leaves
I’m letting go of the people I haven’t been able to forget

I’m walking barefoot through the memories
To the red-stained sky
I’m raising up the people I haven’t been able to be with

[Pre-Chorus 1: Suhyun]
Time passes like water flows
I’m building a dam called memories
There are memories that I couldn’t hold onto
It’s the reason why I look beyond the horizon again today

[Chorus: Suhyun & Chanhyuk]
I’m walking barefoot through the memories
(I’m walking barefoot through the memories)
The colored leaves that embrace me
I’m giving my all as I softly lean on them

I’m walking barefoot through the memories
(I’m walking barefoot through the memories)
With the fully ripe scent of autumn
I hold onto my hungry heart and fall fast asleep
[Bridge: Suhyun & Chanhyuk]
The flowers and trees of my heart are withering
The memories are buried too deep, I can’t take them out
It is beautiful that they are asleep in that place
Just the way they are

It’s sad, it’s sad

[Chorus: Suhyun]
I’m walking barefoot through the memories
In the yellow ginkgo tree
I call out to the old memories that are hiding

I’m walking barefoot through the memories
With the blowing wind
I hold tight to the eyes that are closed in my heart