Junkie Jungle
Clown
Клоун, но только без своего цирка
Клоун прячет обиду под улыбкою
Клоун, но столько шуток в голове
Столько шуток на листке
А рассказать кому - их нет
(Хихи)

Клоун, но только без своего цирка
Клоун прячет обиду под улыбкою
Клоун, но столько шуток в голове
Столько шуток на листке
А рассказать кому - их нет
(Хихи)

Клоун - так звали меня в детстве
Каждый третий сверстник тыкал где мое место
Но, я всегда был с собой честен
Зная кто я такой, я не слушал мнение бездарей

Но, когда выходил во двор
Даже за хлебом, под луной
Я всегда слышал за спиной это ... "клоун"
"У тебя траблы с головой
Молодой, забирай стихи, иди к себе домой"

Bitch, я беру смешной парик, накладной нос и белый грим
Bitch, время шоу, время шоу
Где же клоун, клоун, клоун
(Дзинь-дзинь)

Клоун, но только без своего цирка
Клоун прячет обиду под улыбкою
Клоун, но столько шуток в голове
Столько шуток на листке
А рассказать кому - их нет
(Хихи)

Клоун, но только без своего цирка
Клоун прячет обиду под улыбкою
Клоун, но столько шуток в голове
Столько шуток на листке
А рассказать кому - их нет
(Хихи)

Прошло пять лет, теперь каждый хочет клоуном быть
Обмазать себя чёрным цветом с ног и до головы
Напиздить фокусов и выдавать их все за свои
Но твоя вышка - анекдоты, сука, как ни крути

Я достаю из шляпы big stacks, only green bucks
В моем цирке только big mans, they’re my big friends
И им похуй на твой real flex, на твой big flex
Все, что можешь это you can suck my big eggs

И да, веселым было время, но уже не смешно
Шути своим коллегам, но не лезь в мое шапито
Я строил его с теми, с кем мешал и грязь и бетон
Ты просто посетитель, но самый смешной знаешь кто?
Клоун

Клоун? Он палит на тебя с ухмылкою
Клоун? Но ты лишь зритель в его цирке, bitch
Клоун? Мне похуй что ты не хотел быть посмешищем для всех, я тебя вытяну на сцену, сука

Клоун? Он палит на тебя с ухмылкою
Клоун? Но без него не будет цирка, ведь
Клоун - самый заметный среди всех, акробатов и гостей, bitch так что главная звезда здесь - Клоун