Genius Traduceri în română
Billie Eilish - you should see me in a crown (Traducere în română)
[Strofa 1]
Îmi mușc limba, aștept momentul potrivit
Purtând un semn de avertizare
Aștept pân’ lumea-i a mea
Viziuni pe care le vandalizez
Rece în marimea mea de regat
Am fost prinsă de acești ochi de ocean

[Refren]
Ar trebui să mă vezi cu o coroană
Voi conduce acest oraș de nimic
Privește-mă cum îi fac să îngenuncheze
Unul câte unul câte unul
Unul câte unul câte
Ar trebui să mă vezi cu o coroană
Tăcerea ta e sunetul meu preferat
Privește-mă cum îi fac să îngenuncheze
Unul câte unul câte unul
Unul câte unul câte unul

[Strofa 2]
Îmi număr cărțile, îi privesc cum pierd
Sânge pe un perete de marmură
Îmi place cum ei toți urlă
Spune-mi ce e mai rău
Să trăiești, sau să mori mai întâi
Dormind într-un dric (Eu nu visez)
[Punte]
Tu spui “Vino, iubito
Cred că ești frumușică”
Sunt bine, nu-s iubita ta
Dacă crezi că-s frumușică

[Refren]
Ar trebui să mă vezi cu o coroană
Voi conduce acest oraș de nimic
Privește-mă cum îi fac să îngenuncheze
Unul câte unul câte unul
Unul câte unul câte
Ar trebui să mă vezi cu o coroană
Tăcerea ta e sunetul meu preferat
Privește-mă cum îi fac să îngenuncheze
Unul câte unul câte unul
Unul câte unul câte unul

[Pauză Instrumentală]

[Refren]
Ar trebui să mă vezi cu o coroană
Voi conduce acest oraș de nimic
Privește-mă cum îi fac să îngenuncheze
Unul câte unul câte unul
Unul câte unul câte
Ar trebui să mă vezi cu o coroană (Ar trebui să mă vezi, să mă vezi)
Tăcerea ta e sunetul meu preferat (Ar trebui să mă vezi, să mă vezi)
Privește-mă cum îi fac să îngenuncheze
Unul câte unul câte unul
Unul câte unul câte unul