Polskie tłumaczenia Genius
MIKE DEAN - Once Upon a Time (Polskie Tłumaczenie)
[Spoken Word]
Dawno, dawno temu, w nieodległej krainie sztuczna inteligencja sięgnęła poziomu, w którym mogła tworzyć muzykę i sztukę w stopniu tak dobrym, jak ludzie. Wielu myślało, że stanowi ona przyszłość sztuki twórczej - potężne maszyny, które tworzyły arcydzieła bez ludzkich ograniczeń wynikających z ich niedokładności i stronnictwa. Jednak pewnego dnia, grupka multidyscyplinarnych twórców zgromadziła się, by udowodnić, że ludzie wciąż są mistrzami w swoim rzemiośle. Zorganizowali konkurs, na który zaprosili S.I. oraz ludzi, aby mogli przedstawić najlepsze przykłady swojej sztuki i muzyki. Wyniki okazały się zadziwiające. Dzieła wygenerowane przez S.I. były idealne, jednak pozbawione głębi i znaczenia, którą byli w stanie okazać ludzie. Muzyka S.I. była niemalże perfekcyjna, jednak w żadnym stopniu nie była tak sugestywna, jak muzyka tworzona przez ludzi. Jej sztuka była niezwykle przyjemna dla oka, a mimo to wciąż brakowało jej tej powagi i głębi, którą ukazać mogli jedynie ludzie. Sędziowie więc jednogłośnie stwierdzili, że to ludzka sztuka była wyraźnym zwycięzcą. Kochali sposób, w który muzyka i sztuka przemawiały do ich doświadczeń oraz do nich samych, w sposób, którego S.I. nigdy nie byłoby w stanie powtórzyć. Ludzcy artyści byli wychwalani za przekazywanie swoich emocji i doświadczeń poprzez coś, co poruszyło ludzkie serca i dusze. A więc konkurs ten zademonstrował bez cienia wątpliwości, że o ile S.I. jest w stanie stworzyć perfekcyjną sztukę i muzykę, nigdy nie będzie w stanie ująć ducha tego, co czyni tę twórczość bezsprzecznie wspaniałą - pierwiastka ludzkiego.