Polskie tłumaczenia Genius
Taylor Swift - it’s time to go (polskie tłumaczenie)
[Zwrotka 1]
Kiedy obiad stygnie, a rozmowa się nie klei
Prosisz o rachunek
Albo znowu ta chwila, on nalega, że przyjaciele
Tak na siebie patrzą
Kiedy słowa siostry powracają w szeptach
Aby udowodnić, że nie była tym, kim się wydawała
Nie bliźniaczką z twoich snów
Jest oszustką, która została przyłapana

[Refren]
Ten stary znajomy ból ciała
Trzaski z tych samych małych pęknięć w twojej duszy
Wiesz kiedy czas iść

[Zwrotka 2]
Dwadzieścia lat pracy
A potem syn szefa dostaje twoją posadę
Albo próbujecie pozostać razem dla dzieci
Kiedy pozostawienie tego bez zmiany jeszcze bardziej złamie serca

[Refren]
Ten stary znajomy ból ciała
Trzaski z tych samych małych pęknięć w twojej duszy
Wiesz kiedy czas iść
[Zarefren]
Czasami poddać się to silna rzecz
Czasami uciekać to odważna rzecz
Czasami wyjście to rzecz
Która znajdzie ci coś dobrego
Czasami poddać się to silna rzecz
Czasami uciekać to odważna rzecz
Czasami wyjście to rzecz
Która znajdzie ci coś dobrego

[Zwrotka 3]
Piętnaście lat, piętnaście milionów łez
Błagałam aż krwawiły mi kolana
Oddałam mu wszystko, on nie dał mi nic
A potem zastanawiał się dlaczego odeszłam
Teraz siedzi na tronie w swoim pałacu z kości
Modli się do swojej chciwości
Ma moją przeszłość zamrożoną za szkłem
Ale ja mam siebie

[Refren]
Ten stary znajomy ból ciała
Trzaski z tych samych małych pęknięć w mojej duszy
Wiem kiedy czas iść

[Zarefren]
Czasami poddać się to silna rzecz
Czasami uciekać to odważna rzecz
Czasami wyjście to rzecz
Która znajdzie ci coś dobrego
Czasami poddać się to silna rzecz
Czasami uciekać to odważna rzecz
Czasami wyjście to rzecz
Która znajdzie ci coś dobrego
[Outro]
Która znajdzie ci coś dobrego
I wiesz w duszy
Wiesz w duszy
Kiedy czas iść
Wiesz, wiesz, wiesz, wiesz
Kiedy czas iść
A wtedy idziesz
Wtedy idziesz
Po prostu idziesz