Jubilee
Зеркало врет (Mirror lie)
[Интро: Jubilee]
А
Мм

[Куплет 1: Jubilee]
Это зеркало врёт (Uh), зеркало врёт, замените его
Ты не видишь миллион в нём отличий со мной, о чём вести разговор? Я думал ты не слепой
Отражение сильно плывёт, оно мне перекосило лицо, нарастило живот (Ayy)
Будто оно хочет убедить меня в том, что я в жизни такой же некрасивый урод
Форма черепа, разрез глаз, всё поменялось шесть раз, словно этот экземпляр из зала кривых зеркал (Mm)
Я с трудом узнаю себя в отражении, на меня слабо похожее чучело
Это выглядит (Ayy), как испорченное фото (Uh), с грязной головой, словно мой дом это болото (Uh)
Откуда у меня вырос четвертый подбородок, что ты хочешь мне впарить? Я что, похож на идиота?
(Oh, нет) Какой-то жуткий дефект, ведь одежда на мне уже не так хороша
Напоминает бомжа внешний вид, и за джинсы, что вижу в зеркале, я не отдал бы гроша
Мои чудесные, сидят превосходно, как и вся одежда, это зеркало врёт (Ayy)
И чувство, что у меня цепь вокруг горла, и чьи-то руки сжимают сильней поводок
Мистика, хоть я не верю в чушь и эти глупости, муть или ерунду, типа крупное новолуние
Всё, что я вижу - полоумная иллюзия, это кусок металла, и ему не обмануть меня (Ayy)
Успокойся, Кондратенко, дружок, ты не такой мерзкий, как тот чувак, из параллельных миров
Возьми себя в руки и скажи себе снова - это зеркало врёт (Врёт!)

[Припев: Jubilee, Galat]
Это зеркало врёт, это зеркало врёт, это зеркало врёт
Это зеркало врёт, оно неисправно, это зеркало врёт
Зеркало врёт, это зеркало врёт, это зеркало врёт
Это зеркало врёт, но меня не обманешь, слышь
Я знаю кто я (Я хорош собой), я успешный парень (Я хорош собой)
Я одет отлично (Я хорош собой), я не глупый малый (Я хорош собой)
Оно врёт! (Врёт, врёт), зеркало врёт, это зеркало врёт
Это зеркало врёт (Врёт, врёт), зеркало врёт (Ooh), зеркало врёт (Врёт, врёт)
[Куплет 2: Galat]
(Uh) Моё зеркало врёт (Ha), типа видит оно всё наперёд (Что?)
Что внутри него лишь бледный торчок (Нее) с одиними пломбами вместо зубов
И весь этот шмот, что на мне весит уже третий год, (Но) но
Хочешь сказать, что я вечно такой? Нет. Этот недочеловек на меня издалека лишь внешне похож
Я не накачен, там какой-то чел с мешками под глазами как будто в них хоронили останки племени Мая
Я не верю ни капли, всё это розыгрыш, и скоро вылезет, за шкафом с камерами Эштон Катчер (Ага)
[?] будто выстрелили базукой по дому (Где)
Где купюры из долларов, да я в ужасе, Господи, это грёбаный сон, и мне лучше опомниться
Зеркало врёт! Посмотрите, оно в паутине и трещинах, и больше чем я на этом свете живёт
Да, оно точно неисправно, или чей-то прикол, конечно, зеркало врёт
Ведь я [?], а в отражении худощавый беспомощный гоблин
Какой-то двоечник, школьник или конченый гопник
Как будто только что с морга, он точно не может быть мною
Не выводи меня, убери эти кожу да кости, или хочешь чтоб я тебя отнёс на помойку? (А?)
Мне совсем не тяжело, я куплю новое скоро, вы сговорились, оно показывает что, и прошлое тоже?
Может что-то со мною? Нет, это вздор, я точно не такой как этот мерзкий урод (Что?)
Ведь это зеркало врёт (Это зеркало врёт), это зеркало врёт (Это зеркало врёт, bitch)

[Припев: Jubilee]
Это зеркало врёт, это зеркало врёт, это зеркало врёт
Это зеркало врёт, оно неисправно, это зеркало врёт
Зеркало врёт, это зеркало врёт, это зеркало врёт
Это зеркало врёт, но меня не обманешь, слышь
Я знаю кто я (Я хорош собой), я успешный парень (Я хорош собой)
Я одет отлично (Я хорош собой), я не глупый малый (Я хорош собой)
Оно врёт! (Врёт, врёт), зеркало врёт, это зеркало врёт
Это зеркало врёт (Врёт, врёт), зеркало врёт, зеркало врёт (Врёт, врёт)