Охра (Ohra)
В книге всё было по-другому (4 раунд 17ib) (The Book Had It Different)
[Текст песни «В книге всё было по-другому (4 раунд 17ib)»]

[Часть I]

[Интро]
Обложку раньше могла украшать резьба
К переплёту часто была приартачена тесьма
Книга выглядела иначе — от печати до письма
Антиквар пожмёт плечами: «Не судьба»
Значит, так

[Припев]
Извините, в книге моей судьбы давно засалены страницы (а)
Титульный лист исписан, смысл иллюстраций выцвел
Нет абзацев целых, с форзаца сдирается экслибрис
Ляссе вырвано с мясом, на свой риск перелистните
И вы поймете, как всё отличается
От литер до типографской краски
Изначальный стиль не виден
В книге моей судьбы давно засалены страницы
Ведь я переписываю чистовик

[Куплет 1]
Я хотел бы, чтоб мои песни были повеселее
Легкомысленней, смелее, естественней
Дульсинея, ты знаешь: я такой, только если навеселе
И с тобой, ведь наедине с собой цирк сильней "Дю Солей"
Я снова бегу дать ветряным мельницам пиздюлей
Хоть полезней было б себе за этот беспочвенный страх
Четверть века сомнений в себе щерит волчий оскал (рра)
Творческий спад: я сделал много, ещё больше просрал
К-к-как часто пиздюка утешают:
«Не плачь, увы, не судьба победить тут»
Но, раз тебе выдали шанс
Еби не вола — бери за рога быка, не отпускай
Чтоб наверняка, закрепи, как флаг, у них гандикап
Кандидат на вакансию остаться в веках, не зевай, молодняк по пятам идёт
Мне бы побыть умней, но прилетев из LA и
Выиграв лотерею, финт выкинул, как умею
Погряз в самокопаньи, Фреш Бладе, делах БМ'а
Хватку растеряв, сунул себя в, мать его, бадибэг
Куда тебе-то знать, какова усталость от побед?
Но я сумел сломать сам, что не удавалось оппонентам
И знаю достоверно: видеть, как твою статую стаскивают с постамента
Страшно, но бесценно
[Припев]
Извините, в книге моей судьбы давно засалены страницы (а)
Титульный лист исписан, смысл иллюстраций выцвел
Нет абзацев целых, с форзаца сдирается экслибрис
Ляссе вырвано с мясом, на свой риск перелистните
И вы поймете, как всё отличается
От литер до типографской краски
Изначальный стиль не виден
В книге моей судьбы давно засалены страницы
Ведь я переписываю чистовик (да-да)

[Куплет 2]
Я хотел бы, чтоб мои песни выходили почаще
Представьте: настал рассвет, пока вы ходили по чаще
Шаг из леса, вы щуритесь, мир, как ненастоящий
Лишь мысли: «Где я бродил? Как свалил? Почему не раньше?»
Так я выхожу из очередного эпизода
Самоуничижительного психоза раз в сезон, и грабли
Всё те же, я так же упрям, не доверяю таблам
Хоть явно зря, реальный struggle, вот такая thug life
Любимая из всех методик: чтоб обрести спец-способность
Посадить себя в безвыходный колодец, так что
Я сам себе тюремщик, судья, пациент, питомец
Забывший, за что приговорен эксперимент контролить (чёрт)
Я пишу это в День рождения — 35, ведь опять
Всё в последний день зачем-то, вскрыться б, дядь
Мой принцип — взять, обесценить себя, время мчится вспять, цирк и детсад
Всем плясать: ланца-дрица-оп-ца-ца
Саботирую свой труд который год подряд, как Крупин
Прокрастинировал, страх игру, блять, не перевернуть
Идея фикс, mon ami, но представьте себе на миг
Если за голову возьмусь, как вы схватитесь за свои
[Часть II]

[Куплет 1]
Плюшевый нашептал, что дефолтный казах ни на что не способен
Твой флоу — модный 140, но будешь
Семь-сорок плясать, я те устрою кроссовер
Снится уйма тенге?
Делай мамбл, не Bumble Beezy озвучку, бля
Isla, мы в паре, но мой кошерный хуй не тебе — этот Изя для Лучника
Isla de Muerta, свинячие глазки слезятся от ветра
Казахские реки, как Эмба, текут на твой плоский ебальник австралопитека
Плак-плак: ты зассал как Kollegah
Ты — шпала два метра, но карлик на треках
Если Остров мёртвых — я Архипелаг ГУЛАГ
Назван Ислам, но не знает, где Мекка

[Скит: ОХРА & Oxxxymiron]
— Бля, чувак, это не Isla de Muerta
— Кто не Isla de Muerta?
— Ну у тебя в паре не Isla de Muerta
— В смысле не Isla de Muerta?
— Ну у тебя в паре другой казах, он просто тоже читает быстро и тоже казах
— Балять, реально. Приношу свои извинения всему казахскому народу

[Куплет 2]
Погодите, эй! Я беру всё назад
Вы все разные, это не рандомный казах
Совершенно другое лицо
Я укор вижу в ваших широких, огромных глазах
Мой оппонент — Асылбек
Асыл, Asylllum, отсталый мамбет
Спёр кассету Bone Thugs, подписал "Das EFX"
Теперь быстрый плов на ужин, завтрак, обед
Та-ра-тор-ка
RAM (REVOLT) — кал
Стайл нашёл на барахолках
Эй, Revolt ещё та хуерга
Лучше с Редькиным за руку на Буерак
Асылбек, я сварю из тебя куырдак
Не позорь Тамерлана — банк Империал
Слышь, у меня в нике три икс, эй
Завяжи, как Niki L, брось
Как тебе выиграть приз здесь?
У тебя в нике три L — loss!
Не понял отсылок, Asylllum?
Китаец, держи от бациллы вакцину
Оциллококцинум, шепни от меня своей маме: «Родная, спасибо за сына»
[Куплет 3]
В этом раунде ты антагонист и борец типа Биба, Керамзита, Зябэ (ха)
Но твой первый концерт был в 11-ом в Алма-Ате
Ты пришел на меня и Витю СД, я бы никогда не спутал тебя
Асылбек, называй меня только на "Вы"
Я собрал в Астане больше твоих друзей, чем способны собрать твои похороны (real talk)
Вы мне кого подослали?
Наивней искусства Нико Пиросмани
Считать, что я буду с тобой долго базарить
Опомнись, пацан, ты никто в Казахстане (эй-эй)
Этот щенок думал: хасл — назвать себя в честь легендарных фитуль
Типа, Смоки сказал то что рэп — это Асл? Окси сказал, что ты сядешь на уй
Бич, мне не кидали жирный инсайд
Про мажорский твой вуз и про фирму отца (да-да)
Саудовский лейбл, кино где попса
И про фонд Сороса, что саппортил ваш сквад, но (о-ой)
Ты настолько пресный шельпек
Всем срать, что сливает информатор куда
Принеси мне шек-шек, послушай совет, пока ещё остывают бешпармак и шурпа: (а-а-а)
Асылым асыл қалай мақалай
Атыңнан қазы жасаймын жарайд (уоу)
Жоқ болуыңды қазақтар қалайд
Қазақ болуыңа балдар қарамайд
Э қотақбас тездеп бағала (эй)
Трэк соңында табыласың қаза (эй)
Ты не красавчик, хоть ты и казах
Ақ жолыңды бітірді аққұлақ (а-а)
Қотағым жеме, шешең амы, тьфу, блядь