Genius Translations
PNL - A l’Ammoniaque (Türkçe Çeviri)
{Amonyakla}

[Ademo]
Evet, evet, evet, evet, evet
Evet, kafam çöl gibi
Duygularımı sentlerle değiştiriyorum
Yüreğim paraya dönüşüyor
Evet, evet, evet, evet, evet
Inşallah, inşallah, inşallah
Allah bizi suçlarımız için affeder
Vicdansızlığımız için
Insan, ve onun lanet soyu için
Evet, evet, evet, evet, evet
Vallaha, vallaha, vallaha
Onlara elimi uzatmak istiyorum
Ancak, o vahşiler elimi kesip
Bunu açlığın sırtına koyarlar
Evet, evet, evet, evet, evet
Paranoyak bir vizyon
Karganın horozun yerine geçtiği
Bir amonyakla kesilmiş "seni seviyorum"
Manu le coq gibi bittiğim bir hikaye
Evet, evet , evet, evet, evet, anne
Sanırım kimse pişmanlıksız yaşamıyor
Biz, Piaf'ın tam tersiyiz
Beyin sıcaksa, yürek ayarı indirir
Evet, evet, evet, evet, evet
Hayata ve ölüme
Zaman dünden daha hızlı geçecek
Güneş vadiye batacak
Ay bir bira çıkaracak
Evet, evet, evet, evet, evet
Evet, evet, evet, evet, evet
[Ademo]
Seni seviyorum
Evet, evet, evet, evet, evet
Delice
Evet, evet, evet, evet, evet
Tutkuyla
Evet, evet, evet, evet, evet
Amonyakla
Seni seviyorum
Evet, evet, evet, evet, evet
Delice
Evet, evet, evet, evet, evet
Tutkuyla
Evet, evet, evet, evet, evet
Amonyakla

[N.O.S]
Hayatım, hayatım
Küçük çiçek neden soldu
Güzeldi ormandan uzakta
Ama orman onu yakaladı
Hayatım, hayatım
Neden böyle ruhları kaybediyorsun?
Bu dünya kötü gidiyor ve ben bunu hissediyorum
Karanlıktalar ama onları görebiliyorum
Görüyorum hayatım
Sadece ailem için gözlerim var
Milyonu geçtim, rahatladım
Ama aldığımızı geri vermek gerek
Hayatım, hayatım
Bizde seversin, ve unutursun
Bizde kanarsın, ve büyürsün
Bizde saygı duy, ateş ederiz
Hayatım hayatım
Var olmak için biri olmak çünkü kimse bizi davet etmedi, bizde herşeyi sikmeye geldik
Herşeyi sikmeye hayatım
Hikaye bence kısa olacak
Hayatımın son sözü gibi
Göğe ateş edip "yazık" diyeceğim
Hayatım, hayatım
Kendimi mahvediyorum, değiştimi görüyorum
Melekler üzgün, şeytanlar seviniyor
Neden rastgele "seni seviyorum" dedin?
Pençelerin altındaki sevinçli hayvan
Yaşadığımı hissetmek için çok sabrettim
Bana zaman ver kendime onunla yemek yapayım
Yarının beni sarhoşlaştırmasını bekleyene kadar
Seni seviyorum
Evet, evet, evet, evet, evet
Delice
Evet, evet, evet, evet, evet
Tutkuyla
Evet, evet, evet, evet, evet
Amonyakla
Seni seviyorum
Evet, evet, evet, evet, evet
Delice
Evet, evet, evet, evet, evet
Tutkuyla
Evet, evet, evet, evet, evet
Amonyakla

[Utro : Ademo]
Seni seviyorum
Delice
Tutkuyla
Amonyakla