Genius Translations
Kendrick Lamar - Compton ft. Dr. Dre (Türkçe Çeviri)
[Verse 1: Kendrick Lamar]
Herkes söylesin bu Kendrick Lamar’a olan yeni inancı
Bu, Kral Kendrick Lamar
Kral Kendrick ve ben bunda ciddiyim, söylemek istediğim tam olarak bu
Gözlerinizi açın, adli tıp size bunu Kendrick’in hallettiğini söylecektir
Bunun bir katliam olduğunu ve kitlelerin bize doğru geldiğini varsayın
Ve ben suçtan kaçınmakta ustalaştım hakim bey
Ve yirmi beşinci bölümde dediği gibi sabah 5 gibi uykuda olabilirim
Onlar evini soydular Kendrick sahnedeyken
Ve eğer onlar her şeyi aldılarsa bil ki ben sahibim

[Hook]
Compton’a, Compton’a, hiçbir şehir benimki gibi değil

[Verse 2: Dr. Dre & Kendrick Lamar]
Hey, Dre n’oluyoruz adamım?
Hala buralardayım, jelatini kaldır böylelikle sihri hissedebilirsin
Hala gülüyorum bu konuşan eleştirmenlere, onların gülüştüğünü görebiliyorum
Şehrime geri döndüğümde, arabamın arkasında bir dolu Dre beatiyleyim
Bak bana nerelerdeyim
Burası cinayetin başkenti ve ben bu gangsta rapi doğuran kaptanım
Her şeyi tamamladım ve ayda yüz dolardan günde yüz milyona uzun bir yol aldım
Kaltak ben;

[Hook]
Compton’danım, Compton’danım, hiçbir şehir benimki gibi değil
[Verse 3: Kendrick Lamar]
Gel de şu lastiklerin çığlığını, ambulansları ve polisleri ziyaret et
Bir hafta sonu geçirmez misin Rosecrans’de zenci?
Pantolonlar kırışıyor, suç artıyor Rosecrans’de zenci
Kendrick Conan zenci
Kılıcın nerede, koy elini hacın üstüne ve yemin et
Rasputia kadar büyük iş yapıyorum bu silahlılar için
Kama Sutra çığlık atar zehrini sikeyim diye ve onu tutmanı sağlar
Çakılıp kalmak istiyorum tekerleri patlamış bir araba gibi
Piru çetesi dövmeleriyle dolu sokakları biliyorum

[Bridge]
Beni arılar gibi takip edecek
G arabasına atlarız
Batı’dan Doğu’ya süreriz
Bil ki biz Comptonlılar böyle takılırız

[Verse 4: Dr. Dre & Kendrick Lamar]
Ve bu bahşedilmiş
Önce otu uzatırım daha sonra meşaleyi uzatırım, tabi ki bu benim fikrim
Porsche’yi parçalarım daha sonra beni Benze ile gördüğünü haber yaparsın
Şunu haber etmeliyim ki biz uyuşturucu ithal ettik sizler de aldınız
Daha sonra bunun hakkında konuştuk, müzik işine girdik
Her kayıtta bir patlama yaşadım
Beklediğin şeye bağlı ama eminim ki bunlar senin dininden büyük şeyler
Yaşadığımız bu müzik apaçık zenciler tarafından mükemmelleştirildi
[Hook]
Compton, Compton, hiçbir şehir benimki gibi değil

[Verse 5: Dr. Dre]
Söyle o gangstere müziğini yüceltsin
Onu sarsın, ben sizlerin kafasını güzelleştireceğim
Ben tam olarak istediğimi yaptım, bu yüzden paralar yolumda uçuşuyor
2Pac’ın, Letf-eye’ın, Eazy’nin ve Aaliyah’ın yanına gitmeden büyük adam olacağım dediğimde benden şüphe etmediniz
Sizlerin yanına geldiğimde cennette Lambo’yu test sürüşüne çıkaracağız
Ama şimdi gece uçuşunda şehrime dönüyorum çünkü ben sonsuza kadar yanında olacağım

[Hook]
Compton’ın, Compton’ın, hiçbir şehir benimki gibi değil

[Verse 6]
Artık hepimiz kutlayabiliriz
Hepimiz NWA’den çıkma rap sanatçılarını toplayabiliriz
Amerika bizim rap piyasasını anlaşmazlık ve nefretle hedef gösteriyor
Yaşadığımız bu zorluklar müziğimizin; uyuşturucu tacirlerine, varoş zenginlerine
Ve kaldığın yeri bilen katiller tanıyan fakir zencilere dönüşmesini sağladı
Sar şu otu, çal şu müziği ve getir on şişe şarabı
Bu size Dre tarafından sunuldu
Şimdi buradaki tüm amına koyduklarım söyleyin:
“Compton’ı uluslararası yapan kişiye saygı duyuyorum!”

[Outro]
Hey Just Blaze, iyi görünüyorsun dostum
Just Blaze
Hiçbir şehir benimki gibi değil, aynen
Compton şehrindeyiz
Hiçbir şehir benimki gibi değil
[Skit]
Anne, arabanı alıyorum! 15 dakikaya dönerim!

[Çevirmen: Mustafa Alaca]