Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Ariana Grande - needy (ترجمه ی فارسی)
[قسمت ۱]
اگه زیادی طولش بدی که بهم زنگ بزنی
نمیتونم بهت قول بدم چجوری عکس العمل نشون میدم
ولی تمام چیزی که میتونم بگم اینه که حداقل برات صبر میکنم
اخیراً روی ترن هوایی بودم
سعی میکردم احساساتم رو کنترل کنم
ولی تمام چیزی که میدونم اینه که نیاز دارم نزدیکم باشی

[قبل هم خوان]
و من جیغ و داد می‌زنم برای چیزی که دوستش دارم
احساسی، ولی به شخمم هم نیست
و من قبول می‌کنم که یه کم خراب‌کاری کردم
ولی من می‌تونم پنهونش کنم وقتی که لباس پوشیدم
من وسواس فکری دارم و خیلی سخت عاشق می‌شم
توی بیش از حد فکر کردن با قلبم خوبم
تو چطور فکر می‌کنی که این انقدر پیش رفت، انقدر؟

[هم‌خوان]
و من می‌تونم محتاج باشم، خیلی محتاج
من می‌تونم محتاج باشم، بهم بگو که محتاج بودن چه حسی می‌ده
من می‌تونم محتاج باشم، راضی کردن من خیلی سخته
من می‌دونم که محتاج بودن خیلی حس خوبی می‌ده

[قسمت ۲]
ببخش که زیاد بالا و پایین هستم (آره)
ببخش که فکر میکنم کافی نیستم
و ببخش اگه بیش از حد عذرخواهی کردم
تو می‌تونی بری و من و خودخواه صدا بزنی (خودخواه)
اما بعد این همه آسیب‌ها، من نمی‌تونم تمومش کنم (تمومش کنم)
تنها کسی که بهش می‌تونی اعتماد کنی، چون من به لمست احتیاج دارم
[قبل هم خوان]
من جیغ و داد می‌زنم برای چیزی که دوستش دارم
احساسی، ولی به شخمم هم نیست
من قبول می‌کنم که خیلی خراب‌کاری کردم
ولی من می‌تونم پنهونش کنم وقتی که لباس پوشیدم
من وسواس فکری دارم و خیلی سخت عاشق می‌شم
توی بیش از حد فکر کردن با قلبم خوبم
تو چطور فکر می‌کنی که این انقدر پیش رفت، انقدر؟

[هم‌خوان]
و من می‌تونم محتاج باشم، خیلی محتاج
من می‌تونم محتاج باشم، بهم بگو که محتاج بودن چه حسی می‌ده
من می‌تونم محتاج باشم، راضی کردن من خیلی سخته
من می‌دونم که محتاج بودن خیلی حس خوبی می‌ده