Yong Jun Hyung (용준형)
아름답다 (It’s Still Beautiful)
[Hangul]
그대가 없는 나란 걸
이 거리도 안다는 듯이
나를 감싸 주네요
낯설어질까 두려웠지만
이젠 괜찮아요
내 걱정은 하지 마세요
그대가 남긴 이별은 쓰라리지만
사랑만큼 또 소중하죠
아픔마저도 너라서
난 웃을 수 있어

떠나가던 모습조차
내겐 추억인 거죠
어쩔 수 없는 상처는
언젠가 아물 거예요

머물렀던 모든 곳에
그대는 떠났지만
비어버린 빈 자리조차
그대였기에
그대로 아름답다

환하게 웃어보아도
어딘지 슬퍼 보인대요
어쩔 수 없는 걸까요
잘 숨겨놓으려 했지만
어느새 새어 나와요
작지 않은 그대라서
그대가 남긴 이별은 쓰라리지만
사랑만큼 또 소중하죠
아픔마저도 너라서
난 웃을 수 있어

떠나가던 모습조차
내겐 추억인 거죠
어쩔 수 없는 상처는
언젠가 아물 거예요

머물렀던 모든 곳에
그대는 떠났지만
비어버린 빈 자리조차
그대였기에
그대로 아름답다

아파할 자격조차 없지 난
뒤돌아보면
소중하단 말
사랑한단 말만큼
잘해준 것조차 없기에

처음부터 내가 가지기엔
너무 아름다운 네 맘이었다고
너와 함께 했던 시간
모든 게 아름다웠어
그대가 찾아 왔죠 내 꿈에
꿈인걸 알면서도 내 뺨엔
뜨거운 눈물이 흐르네요
그댄 여전히 아름답네요

그대가 찾아 왔죠 내 꿈에
꿈인걸 알면서도 내 뺨엔
뜨거운 눈물이 흐르네요
그댄 여전히 아름답네요

Romanisation :

[Junhyung] Geudaega eoptneun naran geol
I georido andaneun deusi
Nareul gamssa juneyo
Hmm
Natseoreojilkka duryeowotjiman
Ijen gwaenchanhayo
Nae geokjeongeun
Haji maseyo

[Kikwang] Geudaega namgin ibyeoreun
Sseurarijiman
Sarangmankeum tto sojunghajyo
Apeummajeodo neoraseo
Nan useul su isseo
[Yoseob] Tteonagadeon moseupjocha
Naegen chueogin geojyo
Eojjeol su eoptneun sangcheoneun
Eonjenga amul geoyeyo
[Dongwoon] Meomulleotdeon modeun gose
Geudaeneun tteonatjiman
Bieobeorin bin jarijocha
Geudaeyeotgie
[Junhyung] Geudaero areumdapda

[Doojoon] Hwanhage useoboado
Eodinji seulpeo boindaeyo
Eojjeol su eoptneun geolkkayo
Jal sumgyeonoheuryeo haetjiman
Eoneusae saeeo nawayo
Jakji anheun geudaeraseo
Woah Woah

[Kikwang] Geudaega namgin ibyeoreun
Sseurarijiman
Sarangmankeum tto sojunghajyo
Apeummajeodo neoraseo
Nan useul su isseo

[Yoseob] Tteonagadeon moseupjocha
Naegen chueogin geojyo
Eojjeol su eoptneun sangcheoneun
Eonjenga amul geoyeyo
[Dongwoon] Meomulleotdeon modeun gose
Geudaeneun tteonatjiman
Bieobeorin bin jarijocha
Geudaeyeotgie
[Junhyung] Geudaero areumdapda

[Kikwang] Apahal jagyeokjocha eoptji nan
Dwidorabomyeon
Sojunghadan mal
Saranghandan malmankeum
Jalhaejun geotjocha eoptgie
[Doojoon] Cheoeumbuteo naega gajigien
Neomu areumdaun
Ne mamieotdago
[Yoseob] Neowa hamkke haetdeon sigan
Modeun ge areumdawosseo

[Junhyung] Geudaega chaja watjyo
Nae kkume
Kkumingeol almyeonseodo
Nae ppyamen
Tteugeoun nunmuri heureuneyo
Geudaen yeojeonhi areumdapneyo
Geudaega chaja watjyo
Nae kkume
Kkumingeol almyeonseodo
Nae ppyamen
Tteugeoun nunmuri heureuneyo
Geudaen yeojeonhi areumdapneyo


French Translation :


Comme si la rue savait
Que j'étais sans toi
Elle m'enlace
J'avais peur que les choses soient trop étrangères
Mais maintenant, ça va
Ne t'inquiète pas pour moi

La séparation que tu as laissé derrière toi
Est amère mais l'amour était trop précieux
Parce que même si cette douleur vient de toi
Je suis capable de sourire

Même te voir partir est un souvenir pour moi
Les blessures qui ont du se former
Cicatriseront un jour

Tu es partie de tous les endroits
Mais même cette place vide est belle
Parce que c'était toi

J'essaye de sourire
Mais ils disent que j'ai l'air triste
Je suppose que je ne peux rien y faire
J'essaye de le cacher
Mais ça resort
Parce que, à l’intérieur de moi
Tu es grande

La séparation que tu as laissé derrière toi
Est amère mais l'amour était trop précieux
Parce que même si cette douleur vient de toi
Je suis capable de sourire

Même te voir partir est un souvenir pour moi
Les blessures qui ont du se former
Cicatriseront un jour

Tu es partie de tous les endroits
Mais même cette place vide est belle
Parce que c'était toi

Je n'ai pas le droit de souffrir
Parce que, quand je regarde en arrière
Je ne t'ai traité à ta valeur
Autant que je t'ai aimé

Depuis le début
Ton cœur était trop beau pour que je puisse l'avoir
Les moments passés avec toi
Étaient tous beaux

Tu es venu à moi dans mes rêves
Même si je savais que c'était un rêve
Des larmes chaudes ont roulées sur mes joues
Tu es toujours aussi belle
Tu es venu à moi dans mes rêves
Même si je savais que c'était un rêve
Des larmes chaudes ont roulées sur mes joues
Tu es toujours aussi belle