Jimbo J - ג’ימבו ג’יי
Shir Be’ivrit - שיר בעברית
[פזמון: ענאל ודינה]
שיר בעברית, ששרה לי אימא
שיר בעברית, שהיינו לומדים בכיתות
שיר לשפה שנודדת בין קודש לחול כבר דורות
שכותבת אותנו, בעשרים ושתיים אותיות

[בית א': דינה]
את שעשית עלייה מכל קצוות תבל
מהחי"ת הגרונית של אחי אל היידיש ששרה מלעיל
את שנתת לנו שם מכנען ועד ישראל
שלא נתפרק בגלות כמו מגדל בבל

[פזמון: ענאל ודינה]
שיר בעברית, ששרה לי אימא
שיר בעברית, שהיינו לומדים בכיתות
שיר לשפה שנודדת בין קודש לחול כבר דורות
שכותבת אותנו, בעשרים ושתיים אותיות

[בית ב': ענאל]
והיום את קלילה כמו שי"ן שורקת של ילד ברחוב
לפעמים את מוקפדת כמו רי"ש של קריין חדשות
וכשבא לך לנוח, עדיין יודעת לשאול משאר השפות
מילה טובה וגם כמה קללות נדיבות

[וורס ג': ג'ימבו]
עברית, אנשים נלחמים עלייך, יום-יום, כל הזמן
עדיין מאמינים שהעט חזק מן החרב
נלחמים אם אומרים גרביים ורודים או ורודות
וזה אותו הגרב, כלומר, אותה הגרב
באנגלית "'woof woof" ראיתי פודל מתקן סן ברנרד שנבח
בבן־יהודה לפנות ערב
"אמר לו: "בעברית נובחים הב-הב
צודק על פניו, אבל מה עכשיו? ואולי פה קבור הכלב
עברית, המלחמה עלייך לא פשוטה
אומר לך דוגרי, שזה מערבית, לא בקטע פולני
?איך אמרו לפניי יוסי בנאי ורבקה מיכאלי
עברית קשה שפה", בקטע אולפני"
את רוצה לקלוט את כולם אבל קשה לקלוט אותך
כי יש בך משהו יוצא מן הכלל בקטע לשוני
את כמו שף תימני שמוסיף גבינה בולגרית לסלט ואומר
!עכשיו הוא יווני - Voilà

[פזמון: ענאל, דינה, וג'ימבו]
שיר בעברית, ששרה לי אימא
שיר בעברית, שהיינו לומדים בכיתות
שיר לשפה שנודדת בין קודש לחול כבר דורות
שכותבת אותנו, בעשרים ושתיים אותיות
[פזמון: ענאל, דינה, וג'ימבו]
שיר בעברית, ששרה לי אימא
שיר בעברית, שהיינו לומדים בכיתות
שיר לשפה שנודדת בין קודש לחול כבר דורות
שכותבת אותנו, בעשרים ושתיים אותיות

[סגיר]