Eminem
Eminem - Believe (Türkçe Çeviri / Turkish Translation)
[Verse 1]
Ve en alt seviyeden başlıyorum
Aynı kardan adam gibi, gittikçe üstüne koyuyorum
Sığır omzu gibi, ve hala ellerini sana uzatıyor
Sarılmış bir şekilde kalmak benim vakit geçirme stilim
Bağımlılıktan kurtuldum, kendime güvenim yüksekte
Kafiyeleri yapmak benim için çocuk oyuncağı
Auram insanları mest ediyor, rüzgar çanları gibi (evet)
Hayatta bir başka gün daha (uh)
Buralara tırnaklarımla kazıyıp geldim
Ve artık dev kapılı bir köşküm var
Başardım ve komşularım "Hi" diyor
Onlarla yumruklarımızı tokuşturuyoruz
Artık lüks takılıyorum
Olabildiğince yükseklerdeyim
Ama minimum maaşla deli gibi çalıştığım günleri de hatırlıyorum
Devlet yardımı da bir halta yaramazdı
Hükümetimiz bize ne de güzel baktı!
Zorluk mu çektin? İlk başlarda başarısız mı oldun?
Daha da çok hırslan, öfkelen
Çünkü fakir olmak boş bir bahane
Bu sana tam aksine daha çok gaz vermeli
Senin kim olduğunu göster onlara
Çok yaklaşmıştım, neredeyse başarıyor gibiydim
Ancak başarmaya yaklaşmak başarmak değildir, bir boka yaramaz
Ben de Unabomb gibi bombaladım- tik, tik, tik - vicdan azabı yok, pew!
Siktir et, patlıyorum dostum, ve hızlıca öfkelenen bir tavrım var
Bu yüzden bana fişeq gibisin diyorlar
WIC kuponlarıyla büyüdüm, - fitil, fitil, fitil - bir kısa devre ile
Söyleyecek önemli bir haberim var
Bittiğimi sanan herkese gelsin: Hayır, kaltak, alakası bile yok
Işıkları açın tekrar, inancımı geri kazandım, seninki nerede?

[Nakarat]
Bana hala inanıyor musun?
Bir şeyleri görmeni sağlamak için zaten elimden gelen her şeyi vermedim mi?
Eğer bana sırtını dönüp de gidersen bunu asla unutmam
Yaşamana izin vermem
Asla rapi bırakmayacağım, bana hala inanıyor musun?

[Verse 2]
Adamım biliyorum bazen bu düşüncelerim buz kadar
Soğuk ve acımasız olabiliyor
Ama benim için onlar sadece bir mürekkep lekesi
Ben onları mancınıkla fırlatıyorum, ve tam on ikiden vuruyorum
Bana bulaşacaksan iki kere düşün
Veya siz gerizekalılar zar da atabilirsiniz
Ama benle dalaşa girmek kariyerine mal olur
Çünkü benim haksız saldırılarım bile büyük hasar verir
Ama bu orta parmak bir kuş kadar özgür
Nükleer başlık olarak doğdum, Dünyadaki en açık alın bende
Rapim için Too $hort'un formülünü çalıştım
Ve birleşmiş Amerika'ya nasıl küfür edileceğini öğrendim
Bir çatal sok ve döndür
Çünkü 4 harflik kelimeler daha iyi duyulur
Dünya bana zorla bok yedirdi, sen de seninkini yiyorsun
Ama bazenleri çok abartıyorum, ama bunu da çok iyi yapıyorum
Kimse zor zamanlarını bilmezken ben seni teselli edendim
Durumun hiçbir gelişme göstermezken yürüdüğün o kapı da bendim
İnsanların yürüdüğü tünelin sonundaki o ışık da bendim
Ve tünelin görüşü belirsizleşmeye başlandığında
Cleanin' Out My Closet'ten beridir kulaklığımda ritmi duyamazken
Olaylara katlanmak zorlaşır
Ben yanıtlanan o gerçekçi olmayan duayım
Sen umutsuzlukla baş etmeye çalışırken
Seni tekrar hayata döndürdüm, sanki patlak tekeri tamir ediyormuşsun gibi, uh
Bu çıplak eklemler, çifte yumruklar, tuttuğum bir çift taşağımla çift oldular, ben senin "Siktir et" tuşunum, kimseyle karşılaştırılamam

[Nakarat]
Bana hala inanıyor musun?
Bir şeyleri görmeni sağlamak için zaten elimden gelen her şeyi vermedim mi?
Eğer bana sırtını dönüp de gidersen bunu asla unutmam
Yaşamana izin vermem
Asla rapi bırakmayacağım, bana hala inanıyor musun?

[Verse 3]
En alt seviyeden başlıyorum, aynı kardan adam gibi
Oh adamım, şu keneviri pipona sok da tüttür
Ama pilim azaldı, onu şarj etmek gerek
Her zaman arkamda Proof'un olduğunu da biliyorum
Sana boşuna "Proof" demiyordum, bir gerçek vardı ortada
Bu benim son kozum, kanka, seni çağırıyorum
Çünkü sanırım inancımı kaybetmeye başlıyorum
Bana o altın tavsiyeyi ve motivasyonu ver
Flow'da Saddam Hüseyin gibiyim
İki yüzlü fanlar seni yarı yolda bırakıyor
Kalp atışları hiç durmasın, ruhumda nefreti prodükleyin
Arka arkaya iki gün şarkılar kaydet
Doğru bir ifade, bu yoldan gitmekten nefret ediyorum
Ama bu köprüyü geçmek için tek yol bu
Ve bozuk parayla içeri giriyorum
Çünkü tüm faturaları ödedim, ancak bu kabin benden her şeyimi alıyor
Ama yeni bir başlangıç için hiçbir zaman geç değildir
Bu senin için de geçerli, o zaman söyle bakalım ne yapacaksın?
Sana verilen şeyleri kullan!
Yoksa sana verilen kartları hiçbir şey yapmamak için bir bahane olarak mı kullanacaksın?
Proof'un yolunu görene kadar
Ben de eziktim / kurbandım
Aracımı buldum ve henüz benzinim bitmedi
Ve destelerin iş yapmadığı anda, handikapları kullanıp olayı paraya dönüştür
Bel çantaları, kum saatleri
Eğer zaman benden yana olsaydı, yine boşa harcayacak bir vaktim olmazdı
Adamım, gençlik zamanlarımda
Bu hayali takip etmek çok daha kolaydı
Sanki yüzümün önünde bir şey sallanırken yolun sonuna koşmaya çalışıyor gibiydim
Ama bir kere yarışı kazandıktan sonra hızını ve hırsını nasıl devam ettirebilirsin ki?
Kanıtlayacak bir şeyin kalmadığında
Yakıt egzozu soğumaya başlıyor
Onları geçmişte zaten ölüm vuruşuyla vurmuştum
Ancak halen daha Bruce Willis gibi, Blue Steel gibi
Tam gaz gitmek istiyorum
Gerçek bir yeteneğim var
Tekerler gevşese bile, kaybetmeyeceğim
Bana hala inanıyor musun?